Birbirinizi paramparça etmeyin. Size tek parça ihtiyacım var. Ya da daha doğrusu üç parça. | Open Subtitles | أريدكنّ قطعةً واحدة أو بالأحرى، ثلاث قطع |
üç parça takım giyen ben değilim. | Open Subtitles | لستُ أنا الشخص الذي أرتدي بدلة مُكونة من ثلاث قطع |
Beni kahramanlık işinden çıkarmış ve üç parça kostümlü yeni bir kimliğe sürüklemişti. | Open Subtitles | خرجت من عمل "البطل" ودخلت في بدلة من ثلاث قطع وهوية جديدة |
Fazla ihtiyacım yok. üç parça yeter. | Open Subtitles | لا يلزمني الكثير، ثلاث ورقات تكفيني |
üç parça! İsteğim sadece buydu. | Open Subtitles | ثلاث ورقات ليس إلا |
Yani her ülke için üç parça veri- üç parça veri. | TED | هناك 3 معلومات لكل دولة ثلاث نطاقات من البيانات |
üç parça kağıt. | Open Subtitles | ثلاثة قطع من الورق |
Takımınız zaten Szorlok üç parça verdi. | Open Subtitles | قدم فريقك ثلاث قطع إلى زورلوك بالفعل. |
üç parça bant yeter. | Open Subtitles | ثلاث قطع من شريط لاصق. |
Çok güzel bir Tom Ford, üç parça, çift düğmeli. | Open Subtitles | أنها جميلة ماركة ( توم فورد ) , ثلاث قطع , اثنين بالاسفل |
Birinin üç parça takım elbisesini çaldım. | Open Subtitles | لقد سرقت بدلة من ثلاث قطع. |
Büyük resmi görmek için üç parça yeterli değil, Bay Oldman. | Open Subtitles | ثلاث قطع ليست كافية سيد (اولدمان) |
Evet, üç parça. | Open Subtitles | نعم، ثلاث قطع. |
üç parça! | Open Subtitles | ثلاث ورقات! |
üç parça veri hiç bir şeydir. | TED | ان ثلاث نطاقات من البيانات لا تعد شيئاً |