"üç yolu" - Translation from Turkish to Arabic

    • ثلاث طرق
        
    • ثلاثة طرق
        
    Şimdiye kadar beyni etkilemenin üç yolu vardı: terapistin koltuğu, haplar ve bıçak. TED كان هناك ثلاث طرق لمحاولة التأثير على المخ: ملمس الأريكة، الحبوب المعالجة، وسكيناً
    Çeteden çıkmanın üç yolu var. Open Subtitles يوكجد ثلاث طرق لكي تتخلص من العصابة إما أن تقتل أو أن تذهب إلى السجن
    Mahalleden çıkmanın üç yolu vardı: Open Subtitles كان هناك ثلاث طرق للخروج مِن الأحياء الفقيرة:
    Beynim durdu. Seni yenmemin üç yolu var ama hangisini kullansam bilemedim. Open Subtitles إنّي مُحتار، لديّ ثلاثة طرق للتغلّب عليك، لكن لا أعرف أيّهم أستخدم.
    Çocuklar, bir işi yapmanın üç yolu vardır: Open Subtitles يا أطفال, هنالك ثلاثة طرق للقيام بالأمور...
    Bunun sonlanmasının üç yolu var: Open Subtitles حسناً ، هنالك ثلاثة طرق للنهاية
    Oraya gitmenin üç yolu var. Open Subtitles هناك ثلاث طرق سنخرج بها من هنا
    Pekâlâ Hiccup, birbiriyle geçinemeyen Vikinglerle başa çıkmanın üç yolu vardır. Open Subtitles كل الحق، هيكب ، هناك ثلاث طرق ... للتعامل مع الفايكنج التي لا يمكن أن تكون صغيرة الحجم
    Evet, üç yolu var. Open Subtitles S ל، هل يمكن أن تفعل في ثلاث طرق.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more