| "Allah'ın hakkı üçtür" diyen kişi üçüncüye hiç ulaşamamış bence. | Open Subtitles | من قال أن المرة الثالثة هي الحظ لم يصل إليها |
| üçtür saatine bakıyorsun. | Open Subtitles | هذه هي المرة الثالثة التى تنظر فيها لساعتك |
| Bu yıl üçtür aynı şeyi yapıyorsun. | Open Subtitles | إنّها المرة الثالثة هذا العام التي تفعلين بي هذا. |
| Şu adamlar üçtür geçiyor. | Open Subtitles | هذه ثالث مرة يتواجد هؤلاء الرجال هنا |
| Fakat, Allahın hakkı üçtür. | Open Subtitles | لكن الثالثة ثابتة كما يقال |
| üçtür asansör düğmesine basıyorsun da. | Open Subtitles | لأنّها المرّة الثالثة التي تضغط بها على زر المصعـد |
| Tanrının hakkı üçtür derler. | Open Subtitles | فقد ظننت أن الثالثة تابتة |
| Hallettiler. Allah'ın hakkı üçtür. | Open Subtitles | لقد تولو امره فى المرة الثالثة يكمن السر |
| Allah'ın hakkı üçtür. | Open Subtitles | المرة الثالثة هي الرابحة دائماً |
| Evet, Allah'ın hakkı üçtür, değil mi? | Open Subtitles | -أجل، إذن المرة الثالثة هي الأفضل، صحيح؟ |
| Walter Burns üçtür arıyor. | Open Subtitles | إنها المرة الثالثة (التي يتصل فيها (والتر بورنز |
| Eh, üçüncü sefer uğurludur. (Allah'ın hakkı üçtür : D ) | Open Subtitles | حسنا ، المرة الثالثة نذهلهم |
| Evet üçtür Moana Surfrider'ın oradan geçiyoruz. | Open Subtitles | وهذه هي... المرة الثالثة التي نمرّ فيها بجانب "مونا سرفرايدر" |
| Allah'ın hakkı üçtür. | Open Subtitles | المرة الثالثة هي المنشودة |
| üçtür silah doğrultuyorsun bana. | Open Subtitles | هذه ثالث مرة توجه هذا الشيء لرأسي |
| üçtür kontrol ediyor. | Open Subtitles | هذه ثالث دورة له |
| - Tanrı'nın hakkı üçtür derler. | Open Subtitles | استجابة -قد تكون الثالثة ثابتة |
| Allah'ın hakkı üçtür. | Open Subtitles | الثالثة ثابتة. |
| üçtür bunu yapıyor. | Open Subtitles | هذه المرّة الثالثة التي يفعل ذلك. |
| "Allah'ın hakkı üçtür" mü diyoruz Bayan Lockhart? | Open Subtitles | هل نفكر بأن المرّة الثالثة ساحرة, سيدة (لوكهارت) ؟ |
| Tanrı'nın hakkı üçtür. | Open Subtitles | "التالتة تابتة " |