"üniformayla" - Translation from Turkish to Arabic

    • الزي
        
    Her neyse burada zaten çalışmak istemem, hele ki şu aptal üniformayla. Open Subtitles حسنا، لا أريد العمل هنا على أي حال ليس بهذا الزي الغبي
    Farkındayım, beni bu üniformayla görmek şaşırttı seni, ...ama Propaganda Bakanlığı ayağımıza kadar gelip ülkenin en üst düzey liderlerinin huzuruna çıkmamızı rica etti. Open Subtitles إنك مندهش لرؤيتي بهذا الزي العسري، ولكن وزارة الدعاية الاعلامية أتت إلينا وطلبت أن نظهر أمام القادة الكبار للبلد
    Üzerimdeki üniformayla aynaya baktığımda kim olduğumu bilemiyorum. Open Subtitles كلما نظرت إلى نفسي في المرآة بهذا الزي أتسائل من أكون؟
    Üzerimdeki üniformayla aynaya baktığımda kim olduğumu bilemiyorum. Open Subtitles أتدرين؟ كلما نظرت إلى نفسي في المرآة بهذا الزي أتسائل من أكون؟
    Beni bu üniformayla yakalasalar ne yaparlar biliyor musun? Open Subtitles لو قبضوا علي, مع هذا الزي الرسمي تعرف ماذا سيفعلوا بي؟
    Tanrım, beni bu üniformayla görmemeli. Open Subtitles أوه، يا إلهي، لا يقدر أن يرى لي في هذا الزي.
    Alıştığın üniformayla kıyaslanamaz ama. Open Subtitles ليس كثيراً بالمقارنة مع الزي الذي كنت تستخدمه.
    üniformayla öldürülmüş. Sonradan giydirilme yok. Open Subtitles . لقد قتلت و هي تلبس الزي . لم تخُلعَ ملابسها قبل الوفاة
    Hem de üzerinde bu üniformayla! Open Subtitles كيف حدث وأن أصبحت تلبس هذا الزي ؟
    Eminim çok hoş görünüyorsundur o üniformayla. Open Subtitles أراهن أنك تبدين ضريفة في ذلك الزي
    Bu koltukta, bu üniformayla. Open Subtitles الحق على هذا الكرسي، في هذا الزي.
    - Üstümde bu üniformayla ayaklı hedefim eğer benimle görülürseniz siz de olursunuz. Open Subtitles الزي الرسمي يجعلني هدفاً... وكذلك عليكم، لو تمّ لمحكم معي.
    üniformayla iyi görünüyorsun. Open Subtitles تبدين رائعه بهذا الزي.
    üniformayla aranızda ne var lan? Open Subtitles ما خطبكم يا رفاقك وهذا الزي ؟
    Hadi ama Dixon, beni bu üniformayla görmek kendini biraz daha iyi hissettirmedi mi? Open Subtitles هيا يا (ديكسون)، ألا تجعلك رؤيتي في هذا الزي تشعر ببعض التحسن؟
    üniformayla iyi görünüyor. Open Subtitles انه يبدو جيدا في الزي
    Tegmen Gilmore. su seker üniformayla neredeyse taniyamiyordum sizleri. Open Subtitles أيّها المُلازم (غيلمور) كدتُ لا أعرفُكَ، بدون ذلك الزي الجميل
    üniformayla. Open Subtitles مع الزي الموحد.
    Billy, buraya o üniformayla gelmemen gerektiğini biliyorsun. Open Subtitles (بيلي) أنتَ أدرى من أن تأتي إلى هنا، مرتدياً ذلك الزي.
    Billy, buraya o üniformayla gelmemen gerektiğini biliyorsun. Open Subtitles (بيلي) أنتَ أدرى من أن تأتي إلى هنا، مرتدياً ذلك الزي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more