Müthiş bir zekan var. Hatta bazen beni ürkütüyor, çok zekisin. | Open Subtitles | جينياس ، لديك عقل كبير يخيفني احياناً ، أنت ذكي للغاية |
Korkuyorum. Biliyorsun. Tutsak olmak beni ürkütüyor. | Open Subtitles | كنت خائفة، بوسعك أن تفهم أنا سجينة وهذا ما يخيفني |
- Ama çok tuhaf. Beni ürkütüyor. - Tek yaptığı şey gözünü dikip bana bakmak. | Open Subtitles | انه غريب ,وكل مايفعله هو النظر الي بصوره مخيفه انه يخيفني. |
Köpeği ürkütüyor. | Open Subtitles | هو يخيف الكلب كيف انتي تتحملي هذا |
Köpeği ürkütüyor. Buna nasıl katlanabiliyorsun? | Open Subtitles | هو يخيف الكلب كيف انتي تتحملي هذا |
Yani sizi ürkütüyor mu? | Open Subtitles | أتعنين أنها تخيفكِِ ؟ |
- Wow! - Burası beni daima ürkütüyor. | Open Subtitles | هذا المكان يرعبني |
Bazen tüm bunların nereden geldiğini düşünmek beni ürkütüyor. | Open Subtitles | أحيانا يخيفني ان افكر من اين يأتي كما تعلمون؟ |
Denize bu şekilde bakman beni ürkütüyor. | Open Subtitles | يخيفني عندما تنظر في البحرِ مثل ذلك |
Tanrım, burası hala beni ürkütüyor. Ne? Hala öyle ama. | Open Subtitles | يا إلهي، هذا المكان يخيفني حتى الموت |
- "Selam seksi yaşlı herif beni ürkütüyor." | Open Subtitles | - أهلا أيتها المثيرة - الرجل العجوز يخيفني |
-Burası beni ürkütüyor. | Open Subtitles | هذا المكان يخيفني. |
Doktor Davenport, o beni ürkütüyor. | Open Subtitles | هو يخيفني بعض الوقت |
Biliyor musun, bazen beni de ürkütüyor. | Open Subtitles | إعلم أنه أحياناً يخيفني أيضاً |
Hey, ben de! - Milleti ürkütüyor. | Open Subtitles | كذلك انا انه يخيف الناس، افعل شيئا |
Boyu insanları ürkütüyor. | Open Subtitles | فحجمه يخيف الناس |
Burası Suri'yi ürkütüyor. | Open Subtitles | - إنه يخيف سوري |
Yani sizi ürkütüyor mu? | Open Subtitles | أتعنين أنها تخيفكِِ ؟ |
O herif beni ürkütüyor. | Open Subtitles | ذلك الرجل يرعبني. |
Ayrıca beni biraz ürkütüyor. | Open Subtitles | و هو يرعبني بطريقة ما |