| üstünüzde yıldızlar, altınızda taşlar. | Open Subtitles | .من فوقك النجوم. و من تحتك الأحجار |
| Sağ üstünüzde. | Open Subtitles | هل نملك مخرجاً؟ إنها فوقك مباشرة |
| Belki de üstünüzde kalan kişilerin... | Open Subtitles | ربما الغرفة التي فوقك |
| Altınızda, üstünüzde ve sizin için çalışırız. | Open Subtitles | نعمل تحتكم، نعمل فوقكم ونعمل لكم. |
| Tam üstünüzde ve altınızda olacağız, ...bu nedenle eğer şeker ödünç almak isterseniz... | Open Subtitles | - رائع حسناً, سنكون حقاً فوقكم وتحتكم لذا إن أردتم اقتراض كوبٍ من السكر |
| Ant için böyle yapmayacağınıza Tanrı'nın rahmetinin üstünüzde olması için yemin edin. | Open Subtitles | اقسم اذن ان لا تفعلا ولتكن رحمة الله وبركته في عونكما وقت الشدة -اقسما |
| Çünkü sizin üstünüzde seks yapıyordum. | Open Subtitles | لأنني مارست الجنس فوقك. |
| - Yo, nafile! Gözüm üstünüzde. | Open Subtitles | - هيا اذن ان عيني لا تكف عن مراقبتكما |