"üstünde çalıştığım" - Translation from Turkish to Arabic

    • أعمل عليه
        
    • أعمل عليها
        
    • عملت عليها
        
    • اعمل عليه
        
    Aslına bakarsan bu gece Üstünde çalıştığım özel bir projem var. Open Subtitles في الواقع، لديّ مشروع خاص أعمل عليه الليلة ألغه، سأدفع الحساب
    Eğer çok meşgul değilsen Üstünde çalıştığım sahneyi okumak ister misin diye merak ediyordum? Open Subtitles إذا لم تكوني مشغولة ،كنت أتسائل إذا كنتي مهتمه بقرائة النص الذي كنت أعمل عليه
    Çünkü sadece sen Üstünde çalıştığım şeyi bitirmekte yardımcı olabilirsin ve çünkü seni seviyorum. Open Subtitles لقد أحضرتكِ هنا لغرضين ,الأول لإمكانكِ مساعدتى بإنهاء ما أعمل عليه
    Pekala, bu bir süredir Üstünde çalıştığım eski bir tedavi yöntemi. Open Subtitles حسنا هذه تقنية معالجة قديمة كنت أعمل عليها
    Üstünde çalıştığım bir çocuk kitabı için yaptığım salakça karalamalar sadece. Open Subtitles إنها مجرد بعض الشخبطة السخيفة التي كنتُ أعمل عليها من أجل كتب الأطفال
    Şey, bu Paul Brett denen herifi araştırdım ve söylemeliyim ki, bu Üstünde çalıştığım en garip olaydı. Open Subtitles لقد بحثت عنه وعلي أن أخبرك هذهِ أغرب قضية عملت عليها
    Babam için Üstünde çalıştığım bir şey. Open Subtitles شيء كنت اعمل عليه لوالدي
    Aslında Üstünde çalıştığım şey teknik olarak çok gizli. Open Subtitles بالواقع, ما أعمل عليه حالياً هو عمل سريّ
    Üstünde çalıştığım diğer konuya gelince onları aramayı bırakmadığımı bilmeni istiyorum. Open Subtitles حول المشروع الأخر الذي أعمل عليه يجب أن تعلم انني لم أتوقف في البحث عنهم
    Üstünde çalıştığım model tamamiyle yanlış bir modeldi. Open Subtitles النمط الذي كنت أعمل عليه ، كان مزيفا
    Üstünde çalıştığım kitap için araştırma yapıyorum. Open Subtitles أنا أجري بحثاً من أجل كتاب أعمل عليه
    Sana Üstünde çalıştığım yazıyı okuyacağım. Open Subtitles سوف أقراء عليك شيأ أعمل عليه
    Üstünde çalıştığım bir dava var. Open Subtitles تحقيق أعمل عليه
    - Üstünde çalıştığım bir nokta var. Open Subtitles -هناك طرف زاوية أعمل عليه
    Peki, Üstünde çalıştığım kendi şarkımı söylemek istiyorum. Open Subtitles حسناً, أود أن أغني أغنية أصلية كنت أعمل عليها
    Üstünde çalıştığım bir davayla ilgili sizinle ve eşinizle görüşmek istiyordum. Open Subtitles لقد كُنت أتسائل هل يُمكننى التحدث إليك وإلى زوجتك عن قضية أعمل عليها
    Üstünde çalıştığım teoilerden biri de bu. Open Subtitles تلك إحدى النظريات التى أعمل عليها
    Üstünde çalıştığım bir kitap. Tamam mı? - Vay canına! Open Subtitles هذه رواية أعمل عليها
    Teşekkür ederim, Chris. Üstünde çalıştığım yeni menüden. Open Subtitles شكرا, (كريس), أنه قائمة طعام جديدة أعمل عليها
    Sınır Bilim'e katılmadan önce Üstünde çalıştığım bir olay vardı. Open Subtitles كانت قضية قديمة عملت عليها قبل التحاقي بقسم (الهامشيّة)
    Bu Üstünde çalıştığım yeni bir melodi. Open Subtitles انه لحن اعمل عليه
    Üstünde çalıştığım bir proje, yani.. Open Subtitles انه مشروع اعمل عليه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more