Kardeşler ve kız kardeşler şimdi hizmetimizin sevinçli bir noktasına geldik çünkü yeni üyelerimizin vaftiz törenine şahit olacağız. | Open Subtitles | أيها الإخوة والأخوات نصل الآن إلى النقطة السارة لأننا سنشهد على معمودية أعضائنا الجدد |
Kendi faaliyetlerimiz kontrol edebiliriz, Sayın Yargıç, ...ama üyelerimizin faaliyetlerini kontrol edemeyiz. | Open Subtitles | يمكننا السيطرة على نشاطاتنا, حضرة القاضي لكن لا نستطيع و لا يتوجب علينا أن نسيطر على نشاطات أعضائنا |
Bazı üyelerimizin mahvolmasına neden olan bir web günlüğü bile yazdık, ne yazık ki, Donald Trump'ın bile başkan olarak konuşma özgürlüğüne sahip olduğu gerçeğinden bahsetsek bile, yürüyüşlerinde veya mitinglerinde şiddete teşvik etmesi konusunda onu sorumlu tutmak için gösterilen bir efor, anayasaya ve Amerika'ya aykırıdır. | TED | وكتبنا مدونة أيضًا والتي كادت أن تضرم النار بين بعض أعضائنا. للأسف، عندما تحدثنا عن حقيقة حتّى دونالد ترامب لديه حقوق حرية التعبير كرئيس، وجهدًا لجعله يتحمل مسئولية التحريض على العنف في مسيراته وتجمعاته غير الدستورية وغير الأمريكية. |
Bu araba topluluk üyelerimizin sığdığı tek araba. | Open Subtitles | مع بإِنه لطف منك أن تسألى مسرحنا ببساطة عربة ملائم بما فيه الكفاية لإسْكان كل أعضاء مجموعتنا |
Şimdi de hain aile üyelerimizin hepsi aynı taraf için savaştığına göre meşru hükümdarlar olarak onları birlikte öldürürüz diye düşündüm. | Open Subtitles | وبما أن كل أعضاء عائلاتنا الخونة في صفِ واحد، اعتقدت أننا الملوك الشرعيين وبوسعنا قتلهم سوياً |
Gerçekten öyle. - üyelerimizin geliri ortalama... | Open Subtitles | متوسط دخل أعضائنا حولي... |