Ama önce,yapmak istediğim sağlık sistemiyle ilgili üzüntümü ve onun gerekliliğini sizinle paylaşmak. | TED | ولكن قبل أن أقوم بذلك, ما أحب أن أفعله الآن هو أن أشارككم حزني الشديد عن نظام العناية الصحية و الحوجة لذلك معكم. |
Gizli üzüntümü okuduğunda gururlu gözlerinden acımasız, hor görü alevlerinin bana fışkıracağını biliyorum. | Open Subtitles | لا أستطيع تصور الازدراء المرير والذي يحرق وجهي من عينيك الفخورة عندما قرأتِ حزني الذي حاولت أن أخفيه. |
Ve bir büyücü olarak, üzüntümü sunmak istiyorum. | Open Subtitles | ولأني ساحر، أرغبُ بأن أعبر لكِ عن حزني الشديد |
Umarım bu mektup işlerin bu duruma gelmesindeki üzüntümü anlatır. | Open Subtitles | إنها تعبر عن أسفي عن ما آلت إليه الامور |
Jemma, yalnızca üzüntümü bildirmek istedim, geçmişte yaşadığımız anlaşmazlıklara rağmen. | Open Subtitles | أم، جيما، أنا فقط... أردت أن التعبير عن أسفي بالرغم من أي خلافات أننا قد كان. |
Ve bugün de, en içten üzüntümü. | Open Subtitles | ولكنه كسب امتناني الكبير واليوم، نال حزني العظيم |
"üzüntümü içerek unutacağım." yapacaksın, ha? | Open Subtitles | فسأقوم بمحي حزني بالشرب؟ |
bu durum karşısında üzüntümü ve acımı saklayamam. | Open Subtitles | لا استطيع ان اخفي حزني والمي |
üzüntümü ifade etmek istiyorum. | Open Subtitles | أريد التعبير عن حزني |
üzüntümü bastırdığımı kim söyledi? | Open Subtitles | من قال أنني أوجه حزني ؟ |
üzüntümü bile yaşayamıyorum çünkü Austin, robotlarla ilgili salakça bir yarışma için tüm haftasonu şehir dışında olacak. | Open Subtitles | ولا يمكنني حتى نسيان حزني بالمضاجعة لأن (أوستن) بعيد في مسابقة غبية للرجال الآليين طوال عطلة نهاية الأسبوع |
Eğer evlenme teklif etmezse, kürtaj için 600$ isteyip, onu terk edip, üzüntümü azaltmak için de o parayla yepyeni bir çift Jimmy Choos satın alırım. | Open Subtitles | وإن لم يعرض علي الزواج فوراً أطلب منه 600 دولار لعملية الإجهاض أنفصل عنه وأخفف من حزني بشراء حذاء جديد من تصميم (جيمي تشو) |
- Kaptan'a üzüntümü iletirsiniz. | Open Subtitles | -رجاءً أوصل أسفي للقبطان |