"üzerinde çalışıyorsunuz" - Translation from Turkish to Arabic

    • تعمل عليه
        
    • تعملون عليه
        
    • تعملان على
        
    • تعملون على
        
    Fakat büyük ilerleme hâlâ ileride ve siz hâlâ üzerinde çalışıyorsunuz. Bize biraz bunu anlat. TED لكن الاختراع الأكبر لا زال قادماً، وأنت تعمل عليه الآن.
    Burada ne üzerinde çalışıyorsunuz? Open Subtitles وما الذي تعمل عليه هنا ؟
    Terörist bir grubun ilgisini çekebilecek neler üzerinde çalışıyorsunuz? Open Subtitles ما تعملون عليه ربّما يكون مجال اهتمام لجماعة ارهابية؟
    9: 30'da gelebilir miyiz Siz ne üzerinde çalışıyorsunuz? Open Subtitles هل نستطيع تأجيلها للتاسعة والنصف؟ ما الذي تعملون عليه يا رفاق؟
    Bir süredir aynı dava üzerinde çalışıyorsunuz. Open Subtitles أنتما الاثنان تعملان على نفس القضية طوال الوقت
    Yine yazılımın üzerinde çalışıyorsunuz demek. Open Subtitles يبدو أنكم تعملون على برنامج الخصوصية الخاص بكم؟
    Ne üzerinde çalışıyorsunuz? Open Subtitles ما الذي تعمل عليه يا د.
    - Michael'la ne üzerinde çalışıyorsunuz? Open Subtitles مالذي تعمل عليه مع (مايكل) ؟
    - Şuan ne üzerinde çalışıyorsunuz? Open Subtitles ما الذي تعملون عليه الآن؟
    Siz çocuklar ne üzerinde çalışıyorsunuz? Open Subtitles وما الذي تعملون عليه أنتم؟
    Sen ve Henry bir şey üzerinde çalışıyorsunuz. Open Subtitles أنتِ وهنري كنتما تعملان على شيء
    Sen ve Henry bir şey üzerinde çalışıyorsunuz. Open Subtitles أنتِ وهنري تعملان على شيء
    Hala davetli listesi üzerinde çalışıyorsunuz, şimdi anladım. Open Subtitles -لا زلتما تعملان على قائمة المدعوّين، كما أرى .
    Görünüşe göre özel hayat yazılımınız üzerinde çalışıyorsunuz, değil mi? Open Subtitles يبدو وكأنكم تعملون على برنامج الحماية، اليس كذلك؟
    4 ay kadardır film üzerinde çalışıyorsunuz Greg. Open Subtitles غريغ) إنّكم تعملون على هذا الفلم) منذ 4 أشهر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more