"üzerinde çalışacağım" - Translation from Turkish to Arabic

    • سأعمل على
        
    • وأعمل على
        
    • سأقوم بتأهيلك
        
    Pekala, B Planı üzerinde çalışacağım. Open Subtitles حسنًا , سأعمل على الخطة البديلة
    Belgeselim üzerinde çalışacağım... Open Subtitles سأعمل على برنامجي الوثائقي في وقت لاحق...
    Bunun üzerinde çalışacağım, söz veriyorum. Üzgünüm. - Bu yarının dersi. Open Subtitles سأعمل على هذا ، أقسم لك حسن ، هذا درس الغد - فهمت -
    Bu arada ben de evde oturacağım ve blogum üzerinde çalışacağım. Open Subtitles في هذهِ الأثناء، سأبقى في المنزِل وأعمل على كِتاباتي الخاصّة.
    üzerinde çalışacağım ve iraden birliğe katılmaya yetecek kadar güçlenene dek sana vurup duracağım. Open Subtitles سأقوم بتأهيلك. وسأقوم بضربك حتى تصبح إرادتك قوية بما يكفي لتليق بالإنضمام إلى الإتحاد.
    Pekâlâ. Onun üzerinde çalışacağım. Open Subtitles حسنا, سأعمل على ذلك
    Ben biraz daha somut bir şey üzerinde çalışacağım. Open Subtitles سأعمل على شيء ملموسٍ نوعاً ما
    Ben mekanlar üzerinde çalışacağım. Siz de Petty'i bulacaksınız. Open Subtitles سأعمل على إيجاد أماكن التفجير، وأنتما اعملا على إيجاد (بيتي).
    Uyluğunuz üzerinde çalışacağım ki kramp girmesin. Open Subtitles سأعمل على فخذك،لاتتحرك
    Tamam üzerinde çalışacağım. Open Subtitles حسنا، سأعمل على ذلك
    Pekâlâ, Lisbon, dava üzerinde çalışacağım. Söz veriyorum. Open Subtitles -حسنٌ يا (ليزبن)، سأعمل على القضيّة.
    Bu replik üzerinde çalışacağım. Open Subtitles - سأعمل على هذا الخط. - مم.
    Bunun üzerinde çalışacağım. Open Subtitles سأعمل على ذلك.
    üzerinde çalışacağım. Open Subtitles سأعمل على ذلك
    Bunun üzerinde çalışacağım. Open Subtitles سأعمل على ذلك.
    Mer ve Cristina üzerinde çalışacağım. Open Subtitles سأعمل على (مير) و(كريستينا).
    -Evet. üzerinde çalışacağım. Open Subtitles -أجل، سأعمل على ذلك .
    Ben bunun üzerinde çalışacağım. Open Subtitles سأعمل على هذه
    Burada kalıp video üzerinde çalışacağım. Open Subtitles -سأبقى هنا وأعمل على المقطع المصوّر
    - Yine de kalıp üzerinde çalışacağım. Open Subtitles - سأبقى هنا وأعمل على ذلك
    üzerinde çalışacağım ve iraden birliğe katılmaya yetecek kadar güçlenene dek sana vurup duracağım. Open Subtitles سأقوم بتأهيلك. وسأقوم بضربك حتى تصبح إرادتك قوية بما يكفي لتليق بالإنضمام إلى الإتحاد.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more