"üzerine inşa edilmiş" - Translation from Turkish to Arabic

    • مبني على
        
    • بُنيت على
        
    • بنى على
        
    • بنيت على
        
    Tüm cinsel geçmişim çürümüş yalan temelleri üzerine inşa edilmiş. Open Subtitles تاريخي الجنسي مبني على أساس مهترئ من الأكاذيب
    Tüm cinsel geçmişim çürümüş yalan temelleri üzerine inşa edilmiş. Open Subtitles تاريخي الجنسي مبني على أساس مهترئ من الأكاذيب
    Saygı, takdir ve güven üzerine inşa edilmiş bir beraberliktir. Open Subtitles إنّها شراكة بُنيت على الإحترام، التوقير، والثقة
    Müvekkilinize karşı açılan dava ise aynı zeminde artık pek güvenemeyeceğimiz tek taraflı bir görgü tanığının ifadesi üzerine inşa edilmiş görünüyor. Open Subtitles يبدو أنه يتكون كليا من التخمينات القضية ضد موكلكِ يبدو أنها بُنيت على نفس الأرض
    Bu oldukça anlamlı çünkü bu yerleşim bölgesi doldurma alanın üzerine inşa edilmiş. Open Subtitles الذي يجعل الإحساس المثالي لأن هذا كامل الحيّ بنى على موقع دفن نفايات قديم.
    Milletimiz soğan halkaları çok sıcak diye dava açan bir nesil üzerine inşa edilmiş. Olaya bak. Open Subtitles أمتنا بنيت على أشخاص يرفعون دعوى قضائية لأن حلقات البصل كانت ساخنة جداً, وصلت لهذا؟
    Olasılık ve ihtimal üzerine inşa edilmiş bir dünya. TED إنه عالم مبني على الاحتمالية والحظ.
    Ben de belgelere baktım çiftlik evi bundan oluşan bir kaya üzerine inşa edilmiş. Dolls, yavaş ol. Open Subtitles -ومنزل الأسرة مبني على أساس مكون من هذه المادة
    Fantezi üzerine inşa edilmiş bir dünya! Open Subtitles عالم مبني على الخيال
    Diyor ki: "Sessiz Tepe gerçekte Kızılderililerden alınan mezar üzerine inşa edilmiş bir hapishaneydi." Open Subtitles مذكور: "التلّ الصامت هو أصلًا مستعمرة سِجنيّة، بُنيت على الأرض أُخذت من الهنود الأصليّين".
    Çürümüş bir temel üzerine inşa edilmiş bir tapınak. Open Subtitles هيكل بنى على أساس فاسد.
    Venedik Plajı... kontrast üzerine inşa edilmiş bir şehir. Open Subtitles جون آه، شاطئ فينيسيا... مدينة بنيت على النقيض من ذلك. ترجمةعباسالساعدي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more