Yoksa neden Işığın Tanrısı, yüzüne öyle bir iz bıraksın? | Open Subtitles | من غيرها قد رأه إله النور مناسبًا لوضع علامة على وجهه؟ |
O zaman ne diye Işığın Tanrısı seni geri getirip duruyor? | Open Subtitles | لماذا يستمر إله النور في إعادتك للحياة إذاً؟ |
Babanın anneni seçmesinin tek sebebi, Işığın Tanrısı'nın öyle istemesi. | Open Subtitles | لقد إختار أبوك أمك وفق إرادة إله النور. |
Ama Işığın Tanrısı, sana beni yenme gücü verdi. | Open Subtitles | ولكنّ إله النّور منحكَ القوّة لتهزمني. |
Ben Işığın Tanrısı'na hizmet ediyorum. | Open Subtitles | أنا أخدم إله النّور. |
Daenerys, Işığın Tanrısı'nın evlatlarına gönderdiği bir armağandır. | Open Subtitles | (دينيرس) هديّةٌ من إله النّور لأبنائه. |
Işığın Tanrısı'nın gözünde o yaraların bir anlamı yok. | Open Subtitles | هذه الآثار لا تعنى شيئاً لإله النور |
Işığın Tanrısı'nın gözünde o yaraların bir anlamı yok. | Open Subtitles | هذه الآثار لا تعنى شيئاً لإله النور |
Işığın Tanrısı'nın gözünde o yaraların bir anlamı yok. | Open Subtitles | تلك الندوب لا معنى لها لدى إله النور |
Işığın Tanrısı bunu da kulağına fısıldadı mı? | Open Subtitles | هل همس إله النور بذلك في أذنك؟ |
O zaman ne diye Işığın Tanrısı seni geri getirip duruyor? | Open Subtitles | فلماذا يستمر إله النور في إحيائك؟ |
Işığın Tanrısı bunu da kulağına fısıldadı mı? | Open Subtitles | هل همس إله النور بهذا في أذنيك؟ |
Peki sence Işığın Tanrısı neden bu Jon Snow'u ayrı tutuyor? | Open Subtitles | ولمَ تعتقدين أن إله النور اصطفى جون سنو) هذا دون غيره؟ |
Işığın Tanrısı'nın, Beric'i hayatta tutmasının bir sebebi var. | Open Subtitles | إله النّور يُبقي (بيريك) حيًّا لسبب. |