"ışık şehri'" - Translation from Turkish to Arabic

    • لمدينة النور
        
    • مدينة النور
        
    İnsan ırkından geri kalanları Işık Şehri'ne göç ettirerek ırkı kurtarıyoruz. Open Subtitles وإنقاذ العرق البشري بهجرة ما تبقى منه لمدينة النور
    Işık Şehri'ne gidip kapatma anahtarını bulmalıyım. Open Subtitles عليّ الذهاب لمدينة النور وأعثر على زر التوقف
    Işık Şehri'ne götürebilirim. Open Subtitles بوسعي أن أعيدك لمدينة النور مجدّداً
    İkisinin arasında, size Işık Şehri'nin romantizmini gösterebilirim. TED وخلال ذلك، سأريكم رومانسية مدينة النور.
    Işık Şehri'nin nüfusunu arttırmamız lazım. Open Subtitles نحن بحاجة لزيادة عدد السكان في مدينة النور. تحولت لمزيد من العقول لهذه المهمة،
    Bir şey olmayacak Otan. Işık Şehri'ne git. Open Subtitles ستكون بخير، يا (أوتان) اذهب لمدينة النور.
    Işık Şehri'nin anahtarı kurtuluşunun ve rahatlayışına açılan kapı. Open Subtitles -المقتاح لمدينة النور ولخلاصك وراحتك ...
    Hata yapıyorsun. Işık Şehri'ne girmiş herkesin zihni o sunucunun içinde. Open Subtitles إنّك تقترف خطأ، عقول كل من دخل مدينة النور على ذلك الخادم
    Yani Işık Şehri sizi kurtarabilecek tek şey. Open Subtitles لذا، كما ترين مدينة النور هي الشيء الوحيد الذي بإمكانه أن ينقذكم
    Işık Şehri düştü ve bize hükmedecek bir Önder kalmadı. Open Subtitles لقد سقطت مدينة النور ولا يوجد قائد باقي إلي أن يحكمنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more