"ışıklarınızı" - Translation from Turkish to Arabic

    • الأنوار
        
    • أنوار
        
    • أنواركم
        
    • أضوائكم
        
    Bütün Sabre elemanları, bütün tankları durdurun, ışıklarınızı yakın! Open Subtitles -كل عناصر (سابري 6) أوقفوا كل الدبابات وأشعلوا الأنوار
    Tekrar ediyorum, bütün tankları durdurun ve ışıklarınızı yakın. Sabre-6, Nat, orada neler oluyor? Open Subtitles -أقول مرة أخرى, أوقفوا كل الدبابات وأشعلوا الأنوار (سابري 6) يا (نات) مالذي يجري هناك ؟
    Saldırıya uğradıysanız, mor ötesi ışıklarınızı kullanın. Open Subtitles إذا كنت تتعرض للهجوم, استخدم أنوار الأشعة فوق البنفسجية .
    Mor ötesi ışıklarınızı kullanın. Open Subtitles استخدم أنوار الأشعة فوق البنفسجية .
    Işıklarınızı kapalı tutun ve koşabildiğiniz kadar hızlı koşun. Open Subtitles أبقوا أنواركم مطفئة وأركضوا بأسرع ما يُمكنكم.
    Işıklarınızı yakın da nereye dönerseniz dönün, bize gösterin! Open Subtitles اذهبوا إلى السقيفة، أو أيّاً كانت وشغلّوا الأضواء، تباهوا -شغلّوا أضوائكم !
    Bütün Sabre elemanları, bütün tankları durdurun, ışıklarınızı yakın! Open Subtitles -كل عناصر (سابري 6) أوقفوا كل الدبابات وأشعلوا الأنوار
    Tekrar ediyorum, bütün tankları durdurun ve ışıklarınızı yakın. Sabre-6, Nat, orada neler oluyor? Open Subtitles -أقول مرة أخرى, أوقفوا كل الدبابات وأشعلوا الأنوار (سابري 6) يا (نات) مالذي يجري هناك ؟
    Işıklarınızı açın! Işıklarınızı açın! Open Subtitles شغلّوا أضوائكم!
    Işıklarınızı açın! Open Subtitles شغلّوا أضوائكم!

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more