Eğer senin kızıl kafalı çıtırı üzerime salacaksan en azından ışıkların altında kullabileceği bir koz ver eline. | Open Subtitles | إن كُنت ستقوم بإرسال صغيرتك المحبوبة صاحبة الشعر الأحمر إلى الخارج تحت الأضواء ، على الأقل زَوِدها بالذخيرة |
Chuck, ışıkların altında kal. | Open Subtitles | (تشاك)، إبقَ تحت الأضواء |
Çünkü sen spot ışıkların altında olup, gazetede resminin çıkmasını istiyorsun ama ben böyle şeyleri umursamıyorum. | Open Subtitles | لأنك تريد أن تكون في دائرة الضوء وصورتك تظهر بالصّحف أما أنا فلا أهتم بأي من تلك الأشياء |
Yani ışıkların altında Cuddy'nin gecesini mahvetmeye çalışıyorsun. | Open Subtitles | أنت تحاول إفساد لحظة كادي) المميزة ؟ ) في دائرة الضوء |
- Sahnede, o ışıkların altında daha da sıcak olacak. | Open Subtitles | سيكون الجو اكثر حرارة على المسرح تحت الاضواء حقاً ؟ |
Ama yine de burada bu parlak ışıkların altında olmak ona iyi gelmişti. | Open Subtitles | لكنه كان يشعر جيداً بوقوفه تحت الاضواء |