"ıgnacio'" - Translation from Turkish to Arabic

    • إجناسيو
        
    • كنت مدَّرس
        
    • اجناسيو
        
    Ignacio, Ángel olmadan önce... benim okuldan arkadaşımdı. Open Subtitles حسنا إجناسيو قبل أن يغير إسمه لأنخيل .. كان صديقا قديما من أيام المدرسة
    Ignacio'ya söyle, bu yazdıklarını abartmasın. Saçmalık bunlar. Open Subtitles أخبر إجناسيو أنه أعطى قيمه كبيره لهذه الأوراق ..
    Ignacio'ya o kadar kötü davrandıysak neden bize geldi? Open Subtitles و إذا كنا قد عاملنا إجناسيو بشكل سئ كما تقول , لم عاد إذن؟
    Okuldaki Ignacio'yu göremiyorum sende. Open Subtitles لم أعد أستطيع التعَّرف على إجناسيو الذي عرفته أيام المدرسه
    Ignacio'nun edebiyat öğretmeni olmanın yanı sıra bu hikayedeki ana karakterlerden birisiniz. Open Subtitles كونك نوعا ما كنت مدَّرس الأدب لإجناسيو و كونك شخصيه رئيسية في الروايه كذلك
    Ignacio. Dinamitleri sıkı tut ve kamptaki adamlara ulaştır. Open Subtitles اجناسيو خذ الديناميت والرجال للمخيم.
    Ignacio öldükten sonra... dediğine göre genç yazarların eserlerini basacak olan biri geldi. Open Subtitles بعد و فاة إجناسيو جاء رجل من دار نشر تهتم بالكُتّاب اليافعين أو هذا ما قاله
    Ignacio Rodríguez, yeni yazarlar antolojisi için arıyor. Open Subtitles إجناسيو رودريغيز يتصل بك بشأن المختاره الأدبية
    Ignacio'yu küçük miktarda paralarla... memnun edip oyaladım. Open Subtitles جعلت إجناسيو سعيداً بكميات صغيره من المال و تابعت المماطله
    Haksızlık etme Ignacio, elimden geleni yapıyorum. Open Subtitles لا تكن ظالماً إجناسيو أنا أفعل كل ما بإستطاعتي
    Ignacio'ya söylemedim ama bankadan 2 milyon kredi almıştım. Open Subtitles لم أخبر إجناسيو البنك وافق على إعطائي مليونان
    Senaryolaştırırken, Ignacio'nun öldüğünü öğrendim. Open Subtitles بينما كنت أقأها علمت أن إجناسيو كان ميتاً
    Ignacio'nun kardeşi olduğumu, Ignacio'nun 4 yıl önce öldüğünü. Open Subtitles و أنني أخو إجناسيو و أنه قد توفيَّ من سنوات
    Ignacio'nun öldüğünü ve onun yerine geçtiğini biliyordum. Open Subtitles أعلم أنك أخذت مكان إجناسيو و أنه كان ميتاً
    Ignacio, Ángel olmadan önce... benim okuldan arkadaşımdı. Open Subtitles حسنا إجناسيو قبل أن يغير إسمه لأنخيل .. كان صديقا قديما من أيام المدرسة
    Ignacio'ya söyle, bu yazdıklarını abartmasın. Saçmalık bunlar. Open Subtitles أخبر إجناسيو أنه أعطى قيمه كبيره لهذه الأوراق ..
    Ignacio'ya o kadar kötü davrandıysak neden bize geldi? Open Subtitles و إذا كنا قد عاملنا إجناسيو بشكل سئ كما تقول , لم عاد إذن؟
    Okuldaki Ignacio'yu göremiyorum sende. Open Subtitles لم أعد أستطيع التعَّرف على إجناسيو الذي عرفته أيام المدرسه
    Ignacio öldükten sonra... dediğine göre genç yazarların eserlerini basacak olan biri geldi. Open Subtitles بعد و فاة إجناسيو جاء رجل من دار نشر تهتم بالكُتّاب اليافعين أو هذا ما قاله
    Ignacio'nun edebiyat öğretmeni olmanın yanı sıra bu hikayedeki ana karakterlerden birisiniz. Open Subtitles كونك نوعا ما كنت مدَّرس الأدب لإجناسيو و كونك شخصيه رئيسية في الروايه كذلك
    Ignacio'nun kariyerini epey bir takip etmiştim. Open Subtitles نعم , تابعت - I've في اجناسيو الوظيفي لبعض الوقت , وكان

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more