"ıke'" - Translation from Turkish to Arabic

    • ايك
        
    Sakin ol. Eve git ve unut bunu, Ike. Open Subtitles انت يجب ان تذهب الى البيت ايك وتنسى ماحدث
    Muhteşem Ike Evans'ı evrak çantası ve bavulları olmadan Havana'ya getiren nedir? Open Subtitles ما الذي جلب ايك ايفانز العظيم الى هافانا مع عدم وجود أكياس وحقيبة؟
    Dünyaca ünlü Miramar'dan Ike Evans gelecek ve otellerini çalıştıracak. Open Subtitles ايك ايفانز من فندق ميرمارا المشهور حول العالم سوف ياتي ويقوم بتشغيل فنادقه
    Ike şehirde parası olan herkesten borç istiyor. Open Subtitles ايك يتواصل مع أي شخص يملك دولار في المدينة.
    Yolda açıklayabilirsin. Mike ve Ike'a da söylemeliyiz. Open Subtitles يمكنك التوضيح في الطريق هل يجب اعلام مايك و ايك
    - Evet, sıkı adamdı, Ike. - Bak, genç Joey Fitzsimons. Open Subtitles ـ لقد كان (ايك) رجلا قويا ـ وها هو (جوي فيتزسيمنز)
    - Katiyen olmaz, hanımefendi. - Sen kendine bak, Ike Weir? Open Subtitles ـ مستحيل يا سيدتي ـ من أنت لتتحدث يا (ايك وير)؟
    Sadece Ike'a telefon açabilseydim. Beni dinliyor musun? Open Subtitles لو استطعت ان اكلم "ايك" هاتفيا هل تسمعني؟
    Ike bu yolları kullanmamalarını istiyor. Open Subtitles "ايك" يريد ان يتاكد من عدم استخدامهم لهذه الطرق
    1955'de, Ike yetkilisi geldi ve bir sığınak yaptı. Open Subtitles "فى عام 1955 قامت إدارة "ايك ببناء القبو
    Ike Castro'ya vermek için tam tamına 1 milyon dolar arıyor. Open Subtitles ايك يبحث عن مليون ليعطيه . لكاسترو
    - Sırtından vumuşlar Ike. Open Subtitles لقد اطلقوا عليه من الخلف , ايك
    Ike Castro'ya vermek için tam tamına 1 milyon dolar arıyor. Open Subtitles ايك يبحث عن مليون لإعطاء كاسترو.
    - Görmezden geliyorsun. - Seni gördüğüme sevindim, Ike. Open Subtitles ـ تتظاهر بعدم رؤيتي ـ من الجيد رؤيتك يا (ايك)
    - Söyle onlara, Ike kimseden korkmaz. - Otur, Ike. Open Subtitles ـ أخبرهم أن (ايك وير) لا يخاف أحدا ـ اجلس يا (ايك)
    Söyle onlara, Ike Weir'ın dövüşmek için silaha ihtiyacı yok! Open Subtitles أخبرهم أن (ايك وير) لا يحتاج لمسدس للقتال
    Polis insanların evlerini yakıyordu, Ike. Open Subtitles لقد كانت الشرطة تحرق البيوت بمن فيها يا (ايك)
    Ben Londra'ya gidiyorum, Ike. O maça çıkacağım. Open Subtitles سأذهب إلى "لندن" يا (ايك) سألعب تلك المباراة
    Git kendine bir şişe ispirto daha al, Ike. Open Subtitles اذهب واشتر لنفسك زجاجة أخرى من الشراب يا (ايك)
    Ike'nin deyişiyle; hikaye, İngiltere'de Prenses Diana'nın ölüm haberinden daha hızlı yayılmıştı. Open Subtitles (ايك)قال ان هذه القصة انتشرت في (انجلترا ) كلها اسرع من خبر موت الاميرة (ديانا)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more