"ıncheon" - Translation from Turkish to Arabic

    • انتشون
        
    • إنتشون
        
    • انشيون
        
    • إنشيون
        
    • الإتصال الكوري
        
    • مكتب الإتصال
        
    Dün itibariyle iki bombanın patlatıldığı Incheon Gümrüğü'nden bildiriyoruz. Open Subtitles نحن في جمارك انتشون حيث انفجرت بالأمس قنبلتان.
    Bölge şu vakte kadar kapatılmış olsa da Incheon Limanı Gümrüğü rutin işlemlerine devam etmekte. Open Subtitles كانت المنطقة محظورةٌ حتى الأن. ولكن ميناء انتشون مازال مستمرًا بعملياته الإعتياديه.
    Onların neşeli alkış Incheon Stadyumu ulaşmıştır. Open Subtitles وصلَ صوتُ هتافاتُهم السعيدة إلى ملعب انتشون.
    Yardım merkezi Incheon'da inşa edilecek. Open Subtitles سوف يٌبنى مركز الرعاية الإجتماعيه في إنتشون
    Müttefik Kuvvetler, II. Dünya Savaşı kahramanı MacArthur önderliğinde Incheon indirmesinde başarılı oldu. Open Subtitles قوات التحالف نجحت في إنزال انشيون بقيادة بطل الحرب العالمية الثانية ماك آرثر
    Incheon Gümrük Müdürüyle görüşme ayarladın mı? Open Subtitles هل تمكنت من إعداد موعد عشاء مع مدير الجمارك في إنشيون ؟
    Incheon Savunma Bölgesi, Teğmen Ryu Jang-Choon, efendim. Open Subtitles ،رئيس عمليات الدفاع عن انتشون .المُلازم ريو جانغ تشون، سيدي
    Incheon'un coğrafyasını göz önünde bulundurursak, düşman yalnızca Gimpo, Siheung ve Hwaseong'dan kara yoluyla erişebilir. Open Subtitles ،بالنظر إلى جُغرافية انتشون ،العدو يُمكنه الدخول فقط من الطُرق البرية عنْ طريق جيمبو، شيهونغ وَ هواسيونغ.
    Incheon limanı 6 metre yüksekliğindeki setlerle güçlendirildi tırmanmak imkansız. Open Subtitles ميناء انتشون مُحصّن ،بحاجزٍ بحري ارتفاعه 6 متر جاعلينَ من الصعب تسلُّقه.
    Mayınların yeri tespit edilmeden filomuz Incheon'daki dar kanaldan geçemez. Open Subtitles بدون اكتشاف الألغام، أسطولنا لا يُمكنه الإبحار من خلال .المضيق في انتشون
    Karargâh Incheon olmayacağına inanıyor. Open Subtitles مقر القيادة يعتقد بأنها لنْ تكون في انتشون.
    Peki bu ihtimalle Incheon'a neden gelsin? Open Subtitles لكن، لماذا عليه القدوم إلى انتشون مع هذه الإحتمالية الضئيلة؟
    Başarsak bile Incheon'a sadece tek bir yerden çıkabiliriz. Open Subtitles حتى إذا تمكنا من العبور، توجد منطقة واحدة للإرساء في انتشون.
    Amerikan Savunma Bakanı bile Incheon'da başarılı bir kuşatma ihtimalinin ancak beş binde bir olduğunu kendi ağzıyla söyledi. Open Subtitles حتى وزير دفاع الولايات المُتحدة قال.. بأنّ إحتمال نجاح غزو انتشون .هُوَ واحد من 5آلاف
    Birleşmeyi başardığımızda, Incheon'a gelmelisin. Open Subtitles ،عندما نقوم بتحقيق التوحيد .يجبُ عليك القدوم إلى انتشون
    Incheon Gümrük Müdürü şu an için daha önemli. Open Subtitles أصحاب المصلحه في إنتشون هم الأكثر اهميه الآن
    - O akşam Incheon'a giden trene daha sonra da 23.00'da Şangay'a giden İrlanda gemisine bineceksiniz. Open Subtitles في تلك الليلة تأخذ القطار المتجه إلى إنتشون ثم نركب العبارة الايرلندية لشنغهاي في الساعة 23:
    14 yıI önce, Aralık'ın 19'unda, akşam 7 civarı Incheon limanında büyük bir yangın çıktı. Open Subtitles قبل 14 سنة، في 19 ديسمبر، كان هناك حريق ضخم في ميناء "إنتشون" حوالي الساعة 7 مساءً.
    Müttefik Kuvvetler, Incheon'a indi. Open Subtitles قوات التحالف قامت بعملية انزال في انشيون
    Incheon yakınındaki bina inşaat yerini biliyorsun değil mi? Open Subtitles تعرف مكان بناية الشقه التى بالقرب من انشيون ، أليس كذلك ؟
    İncheon'daki robotlu eğlence parkı teklifini almaya karar verdik. Open Subtitles " حديقة الألعاب بالرجال الآليين التى في " إنشيون لقد قررنا أخذ العرض
    Robot Ülke Incheon şehrinin batısına kurulacak. Open Subtitles سيكون مقر الأرض الآلية غرب مدينة إنشيون
    Ben KLO Incheon'dan Seo Jin-Chul. Open Subtitles أنا سيوو جين تشول منْ مكتب الإتصال الكوري.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more