Dün itibariyle iki bombanın patlatıldığı Incheon Gümrüğü'nden bildiriyoruz. | Open Subtitles | نحن في جمارك انتشون حيث انفجرت بالأمس قنبلتان. |
Bölge şu vakte kadar kapatılmış olsa da Incheon Limanı Gümrüğü rutin işlemlerine devam etmekte. | Open Subtitles | كانت المنطقة محظورةٌ حتى الأن. ولكن ميناء انتشون مازال مستمرًا بعملياته الإعتياديه. |
Onların neşeli alkış Incheon Stadyumu ulaşmıştır. | Open Subtitles | وصلَ صوتُ هتافاتُهم السعيدة إلى ملعب انتشون. |
Yardım merkezi Incheon'da inşa edilecek. | Open Subtitles | سوف يٌبنى مركز الرعاية الإجتماعيه في إنتشون |
Müttefik Kuvvetler, II. Dünya Savaşı kahramanı MacArthur önderliğinde Incheon indirmesinde başarılı oldu. | Open Subtitles | قوات التحالف نجحت في إنزال انشيون بقيادة بطل الحرب العالمية الثانية ماك آرثر |
Incheon Gümrük Müdürüyle görüşme ayarladın mı? | Open Subtitles | هل تمكنت من إعداد موعد عشاء مع مدير الجمارك في إنشيون ؟ |
Incheon Savunma Bölgesi, Teğmen Ryu Jang-Choon, efendim. | Open Subtitles | ،رئيس عمليات الدفاع عن انتشون .المُلازم ريو جانغ تشون، سيدي |
Incheon'un coğrafyasını göz önünde bulundurursak, düşman yalnızca Gimpo, Siheung ve Hwaseong'dan kara yoluyla erişebilir. | Open Subtitles | ،بالنظر إلى جُغرافية انتشون ،العدو يُمكنه الدخول فقط من الطُرق البرية عنْ طريق جيمبو، شيهونغ وَ هواسيونغ. |
Incheon limanı 6 metre yüksekliğindeki setlerle güçlendirildi tırmanmak imkansız. | Open Subtitles | ميناء انتشون مُحصّن ،بحاجزٍ بحري ارتفاعه 6 متر جاعلينَ من الصعب تسلُّقه. |
Mayınların yeri tespit edilmeden filomuz Incheon'daki dar kanaldan geçemez. | Open Subtitles | بدون اكتشاف الألغام، أسطولنا لا يُمكنه الإبحار من خلال .المضيق في انتشون |
Karargâh Incheon olmayacağına inanıyor. | Open Subtitles | مقر القيادة يعتقد بأنها لنْ تكون في انتشون. |
Peki bu ihtimalle Incheon'a neden gelsin? | Open Subtitles | لكن، لماذا عليه القدوم إلى انتشون مع هذه الإحتمالية الضئيلة؟ |
Başarsak bile Incheon'a sadece tek bir yerden çıkabiliriz. | Open Subtitles | حتى إذا تمكنا من العبور، توجد منطقة واحدة للإرساء في انتشون. |
Amerikan Savunma Bakanı bile Incheon'da başarılı bir kuşatma ihtimalinin ancak beş binde bir olduğunu kendi ağzıyla söyledi. | Open Subtitles | حتى وزير دفاع الولايات المُتحدة قال.. بأنّ إحتمال نجاح غزو انتشون .هُوَ واحد من 5آلاف |
Birleşmeyi başardığımızda, Incheon'a gelmelisin. | Open Subtitles | ،عندما نقوم بتحقيق التوحيد .يجبُ عليك القدوم إلى انتشون |
Incheon Gümrük Müdürü şu an için daha önemli. | Open Subtitles | أصحاب المصلحه في إنتشون هم الأكثر اهميه الآن |
- O akşam Incheon'a giden trene daha sonra da 23.00'da Şangay'a giden İrlanda gemisine bineceksiniz. | Open Subtitles | في تلك الليلة تأخذ القطار المتجه إلى إنتشون ثم نركب العبارة الايرلندية لشنغهاي في الساعة 23: |
14 yıI önce, Aralık'ın 19'unda, akşam 7 civarı Incheon limanında büyük bir yangın çıktı. | Open Subtitles | قبل 14 سنة، في 19 ديسمبر، كان هناك حريق ضخم في ميناء "إنتشون" حوالي الساعة 7 مساءً. |
Müttefik Kuvvetler, Incheon'a indi. | Open Subtitles | قوات التحالف قامت بعملية انزال في انشيون |
Incheon yakınındaki bina inşaat yerini biliyorsun değil mi? | Open Subtitles | تعرف مكان بناية الشقه التى بالقرب من انشيون ، أليس كذلك ؟ |
İncheon'daki robotlu eğlence parkı teklifini almaya karar verdik. | Open Subtitles | " حديقة الألعاب بالرجال الآليين التى في " إنشيون لقد قررنا أخذ العرض |
Robot Ülke Incheon şehrinin batısına kurulacak. | Open Subtitles | سيكون مقر الأرض الآلية غرب مدينة إنشيون |
Ben KLO Incheon'dan Seo Jin-Chul. | Open Subtitles | أنا سيوو جين تشول منْ مكتب الإتصال الكوري. |