Nitekim, İncil'deki Babil Kulesi hikayesi dilin gücü konusunda çok ünlü ve uyarıcıdır. | TED | في الحقيقة، قصة برج بابل في الإنجيل هي أسطورة محذرة من قوة اللغة. |
Tek gömleği olduğu konusunda doğruyu söylüyor ama İncil'i görmedim. | Open Subtitles | إنه محق بشأن القميص الواحد و لكنى لم ارى الإنجيل |
Versailles'da İncil'in geçerliliği olsaydı, ayetlerini dinlemekten çok memnun olurdum. | Open Subtitles | إذا كانت هنالك فائدة من الإنجيل للفراسيليون لكان عندي علم |
O yuzden din konusuna baliklama daldim ve Incil'e harfiyen uyarak yasamaya calistim. | TED | لهذا قررت ان اغوص راسا اولا ثم احاول ان احيا حياة الكتاب المقدس |
Ama ayni zamanda Incil'deki gizemli ve anlasilmasi guc yuzlerce kaideye uymak istedim. | TED | لكن اردت ايضا ان اتبع المئات من القوانين الغامضة الواردة في الكتاب المقدس |
Kimileri der ki, İncil şimdiye kadar anlatılmış en muhteşem hikâyedir. | Open Subtitles | يقولُ البَعض أنَ الإنجيل هوَ أعظمُ قِصةٍ تمَ قَصُها على الإطلاق |
İncil'den sadece bir pasaj bilir. 35:19. "Kanın intikamcısı katili avlamalıdır. | Open Subtitles | هو يعرف فقط آية الإنجيل المنتقم للدم بنفسه سوف يذبح القاتل |
İsa'nın gül olarak gösterilmesi İncil'de çokça geçen bir tema. | Open Subtitles | السيد المسيح ضمن زهرة هي فكرة شائعة موجودة ضمن الإنجيل |
Eğer İncil'i almanca okumuyorsanız gerçek versteckte bedeutung'unu anlamıyorsunuz demektir. | Open Subtitles | ،إن لم تقرئي الإنجيل بالألمانية فلن تفهمي ما بين السطور |
Burada, Incil eğitiminden başlayarak, insanlara nasıl düşünmeleri gerektiğini gösteriyoruz. | Open Subtitles | علينا أن نعترف بأننا نبدأ من الإنجيل لنُعلّمهم كيف يُفكرون |
Kısacası biz insanlara Incil tarihinin doğru... olduğunu söyleyen bir organizasyonuz.. | Open Subtitles | بايجاز شديد, نحن منظمة معنية بإبلاغ الناس أن تاريخ الإنجيل حقيقى |
Her neyse, ben de Big Bang'in İncil'den daha eski olduğunu söyledim. | Open Subtitles | على اية حال ،لقد قلت أن الانفجار الكبير كان أقدم من الإنجيل |
Her neyse, ben de Big Bang'in İncil'den daha eski olduğunu söyledim. | Open Subtitles | على اية حال ،لقد قلت أن الانفجار الكبير كان أقدم من الإنجيل |
Stewie, İncil'in surelerinden okuma yazma bile bilmeden alıntı yapıp, yargılıyorsun. | Open Subtitles | أنت تنقل أحكاماً من آيات الإنجيل وأنت لا تعرف كيف تقرأ |
İncil'in de bize söylediği gibi hayatımızda zor zamanlar olacaktır. | Open Subtitles | الإنجيل يخبرنا دوماً بإنه ستكون هناك أوقات صعبة في الحياة. |
Madde, bizim keşfettiğimiz ve İncil'de bahsi geçmeyen emirlere itaat ediyordu. | Open Subtitles | المادة تخضع لوصايا من الممكن أن نكتشفها قوانين لم يذكرها الإنجيل |
İncil, sorunun bizim içimizde kalplerimizde ve ruhlarımızda olduğunu söylüyor. | TED | يقول الكتاب المقدس أن المشكلة تكمن فينا داخل قلوبنا وأرواحنا |
Kongre'nin her oturumu İncil'in Kral James versiyonundan bir kelime ile açılır. | Open Subtitles | نعم. وكل دورة الكونغرس يفتح بكلمة من نسخة الملك جيمس للكتاب المقدس |
İncil'den örnek verme konusunda bir rahibe ile yarışmam, çünkü yenilirim. | Open Subtitles | لن أدخل فى حوار عن الكتاب المقدس مع راهبة لأننى سأخسر |
İncil'deki Yunanlının hikayesine benzedi. Bir yere bakan adam taşa dönüyordu. | Open Subtitles | ومن هذا القبيل شيء اليوناني في الكتاب المقدس حيث يبدو الرجل |
Bu haritanın üzerinde İncil'den alınmış birkaç tane aşk şiiri var. | Open Subtitles | ما علاقة سلسلة من قصائد الحب من الكتاب المقدس بهذه الخريطة |