"ırak ve afganistan'da" - Translation from Turkish to Arabic

    • في العراق وأفغانستان
        
    • في العراق و أفغانستان
        
    Clay kendisini Irak ve Afganistan'da yaşananlardan dolayı öldürmedi. Clay kendisini ülkesine döndükten sonra kaybettiklerinden dolayı öldürdü. TED كما تعلمون، كلاي لم يقتل نفسه بسبب ما حدث في العراق وأفغانستان. لقد قتل نفسه بسبب ما خسره حينما عاد إلى الوطن.
    Irak ve Afganistan'da hava operasyonlarında talimat veriyordum ve ondan sonra eve dönerken bana verilen görev Open Subtitles بتقديم الإستشارة لمهمة طيران في العراق وأفغانستان وبينما أنا عائد للديار المهمة التي تم تكلفتي بها كانت الذهاب
    Elbette hayır. Bu durum Irak ve Afganistan'da giriştiğimiz operasyonlar gibi mücadelelere girmemizi gerektirirdi ki, bu da kendimizi demokrasiyi empoze etme fikrimizden bambaşka bir durumda bulmamıza neden olabilirdi. TED بالطبع، لا، سيكون من السخافة أن نقوم بعمليات مماثلة للتي قمنا بها في العراق وأفغانستان أو أن نجد أن أنفسنا في موقف نفرض فيه أي شيء عدا الديمقراطية
    Buradayız çünkü Birleşik Devletler, biz, Irak ve Afganistan'da kaybedilen savaşlarda iki trilyon dolar harcadık. TED حسناً، نحن هنا لأنّ الولايات المتحدة، أنفقت 2 تريليون دولار على الحروب في العراق و أفغانستان و فشلت.
    Askerler Irak ve Afganistan'da bombalarla karşılaştığında, bombanın kendisiyle haşır neşir olmak yerine -2002'ye kadar yaptıkları gibi- bundan böyle bu iş için robotları kullanıyorlar. TED عندما صادف الجنود قنابل على جانب الطريق في العراق و أفغانستان فبدلاً من ارتداء بدلة القنابل و تحريكها بعصا كما كان الحال حتى عام 2002 في الوقت الحالي يرسلون الروبوت لعمل ذلك
    Irak ve Afganistan'da birlikte görev yaptık. TED خدمنا سوياً في العراق وأفغانستان.
    - Boyd'un ekibinde Irak ve Afganistan'da bulunmuş eski bir asker var. Open Subtitles بويد " لديه محاربين في العراق وأفغانستان "
    Adı Jeff Powers, 2009'da şeref madalyasıyla terhis oldu ardından Irak ve Afganistan'da görev aldı. Open Subtitles اسمه جيف القوى... أداء مشرفا في عام 2009، ثم كان يعمل المقاول في العراق وأفغانستان.
    Irak ve Afganistan'da bulunmuş. Open Subtitles جال في العراق وأفغانستان
    Irak ve Afganistan'da iki savaş seferinden sonra filodan bize geldi. Open Subtitles جاء مباشرة من الأسطول بعد دورتين "في "العراق" و "أفغانستان
    Yakında Irak ve Afganistan'da savaşanlara da bu olabilir. Open Subtitles قريباً قد ينطبق هذا على الرجال "الذين يخدمون في "العراق" و"أفغانستان
    F-18 Hornets'la Irak ve Afganistan'da uçmuş. Open Subtitles قاد طائرات "اف 18" في "العراق" و "أفغانستان".
    Ben Irak ve Afganistan'da ülkeme hizmet. Open Subtitles لقد خدمت بلادي في العراق و أفغانستان
    30 yaşında,Virginia'da yaşıyor, Irak ve Afganistan'da görev yapmış, ve de Dillion Oyuncakçılıkta çalışmış. Open Subtitles (عمرهُ 30 سنة, يعيش في (فيرجينيا (و خدم في (العراق) و (أفغانستان (و عمل في ألعاب (دليو

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more