"ısırmam" - Translation from Turkish to Arabic

    • أعض
        
    • أعضك
        
    • أعضّ
        
    • بعضك
        
    • اعض
        
    • اعضك
        
    • بعضّك
        
    • أنا لن أعضّك
        
    • أغض
        
    • أعضكِ
        
    Önde bir sürü boş koltuk var. Korkmayın, ısırmam. Sizleri gördüğüm için çok heyecanlıyım. Open Subtitles أعدكم أنني لن أعض أحداً أنا لا أعض إذا واجهتكم مشكلة رجاء لا تقفزوا من الحافلة
    Biliyorsun, seni ısırmam. Tabii sen istemedikçe. Open Subtitles لا أعض , كما تعرف الا إذا تطلب الأمر
    Yaklaş, ısırmam. Open Subtitles وصديقتي أيضاَ اقتربي أكثر لن أعضك
    Otursana. Sorun değil. Seni ısırmam. Open Subtitles تفضل بالجلوس، لا بأس ، لن أعضك.
    Meraklanma, çok sert ısırmam. Open Subtitles لا تقلقي، أنا لا أعضّ بقسوة وداعاً يا عزيزتي
    Durmayın, söyleyin. Sizi ısırmam. Open Subtitles تكلمي، أنا لا أعض
    Yani karnım doyarsa ısırmam. Open Subtitles إذا كنتُ شبعانة لا أعض.
    Haydi, ısırmam. Otur. Open Subtitles هيا أنا لا أعض أجلس
    Rahatla, ısırmam. Beni aptal yerine koyuyorsun. Open Subtitles إسترخ، أنا لا أعض - كان يمكنكِ خداعي -
    Biraz daha. Merak etme ısırmam! Open Subtitles اكثر أنا لن أعض
    Merak etme, ısırmam. Open Subtitles لاتقلق ، أنا لا أعض
    -Söz veriyorum ısırmam. Open Subtitles أعدك بأنني لن أعضك
    - Söz veriyorum, ısırmam. Open Subtitles أعدك إنني لن أعضك
    Anlatsana, ısırmam. Open Subtitles أخبرني .. لن أعضك
    - Hadi ama; söz ısırmam. Open Subtitles أنا لا أشعر، -تعال، أنا لن أعضك.
    Gerek yok. Seni ısırmam. Open Subtitles حسناً، لا تكن كذلك أنا لا أعضّ
    Korkma, ısırmam. Open Subtitles لا تقلق أنا لا أعضّ
    Gelsene, merak etme ısırmam. Open Subtitles حسنا، لن أقوم بعضك
    Hey, Abby, eve bırakabilirim ısırmam. Open Subtitles مرحبا آبي دعينا اقلك الى المنزل انا لا اعض
    Büyük bir elin var. Elini bir göreyim. Seni ısırmam. Open Subtitles لديك يد كبير ، دعنى ارى يديك ، لن اعضك
    Gel buraya, ısırmam seni. Open Subtitles أنا " شاعر المحطة الشمالية تعال هنا، لن اقوم بعضّك
    Isırmam. Open Subtitles أنا لن أعضّك.
    - Sakin ol hele, teneke kafa. Isırmam. Open Subtitles -بروية أيّها المغفل، أنا لا أغض
    Yapma, seni ısırmam. Open Subtitles ...أنا لن أعضكِ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more