İshida Shouya adlı elemandan uzak dursan iyi edersin. | Open Subtitles | من الأفضل أن تبقى بعيداً عن فتىً يُدعى شويا إيشيدا. |
225)}Gönderen: {\cHFF6A00}İshida 430)}Eğlence parkına gitme gibi bir planımız var da | Open Subtitles | ،من إيشيدا: ننوي الذّهاب إلى مدينة الملاهي ما رأيكِ بالذّهاب معاً إن كنتِ ترغبين؟ |
Annemize doğum günü pastası yapmakla görevlendirilmiş bulunuyorsun İshida. | Open Subtitles | لا بأس بما أنّ إيشيدا مُوكلٌ بمُساعدتنا لصُنع كعكة عيد ميلادٍ لأُمّنا. |
Ama hiçbiri, Ishida Sarayını korumak için şu an yapmak zorunda olduğunuz şeyleri kavrayamaz. | Open Subtitles | لكن لا أحد منهم يمكنه إستيعاب ماذا يجب فعله اليوم لإنقاذ منزل إيشيدا |
Öncelikle Ishida soyundan geldiğinden şüpheliyim. | Open Subtitles | كبدايةٍ، أشكّ في أنّ أحد أسلّاء (أشيدا) يقطع كلّ هذا الشّوط، |
Bunu hafızama yükleyip Ishida Ryo'nun anılarını geri kazanmak istiyorum. | Open Subtitles | أريد أن أحمله .وتستعيدي ذكريات (أيشيدا ريو) |
Rangiku-san? Ishida, biraz önce konuştuğumuz şeyi duymadın mı? | Open Subtitles | إيشيدا ، ألم تسمع ماكنا نتحدث عنه ؟ |
eski ilkokul arkadaşın İshida Shouya'yım. | Open Subtitles | كنتُ زميلكِ في الصّفّ في المدرسة الإبتدائيّة... شويا إيشيدا. |
İshida'ya da gösterelim bari. | Open Subtitles | إذاً فلأجعل إيشيدا يحصل على فُرصةٍ لرُؤيتها! |
Bir şekilde postu yırttın İshida! | Open Subtitles | من الجيّد أنّكَ لَم تُقتَل، إيشيدا. |
İshida benim aptal ablamın hayatını kurtardı. | Open Subtitles | أنقذ إيشيدا حياة أُختي الغبيّة. |
Bakın, tek yapmamız gereken uzay istasyonundan, ve Ishida'nın adamından uzak durmak. | Open Subtitles | انظروا، كل ما علينا القيام به هو تجنب محطة الفضاء ومرتزق "إيشيدا" مشكلة تم حلها |
Basit, önce Blink Drive'ı geri alacağız sonra da Ryo Ishida'yı öldüreceğiz. | Open Subtitles | بسيطة أولاً , نُرجع القرص الوميضي .ومن ثمً , نقتل (ريو إيشيدا) |
Şey Androide göre Ishida bilim adamları cihazı anlamak isterken tahrif etmişler. | Open Subtitles | ... حسناً الروبوت , تعتقد بأن عُلماء إيشيدا قد تلاعبوا به بينما كانوا يحاولون اكتشاف الأمر |
Size söylüyoruz, Ishida kruvazörünü biz... çalmadık veya menzilli silah teslimatı yapmadık. | Open Subtitles | أخبرك نحن لم نسرق طوافة "إيشيدا" أو نقوم بتسلم أي صواريخ |
Sıradaki. İshida. | Open Subtitles | التّالي، إيشيدا. |
İshida. | Open Subtitles | لذا خُذها معك، إيشيدا. |
Bunun sonucunda İshida arkadaşlarını kaybetti. | Open Subtitles | كنتيجة، خسر إيشيدا أصدقاءه، |
Sağ ol İshida. | Open Subtitles | شُكراً لك، إيشيدا. |
Ishida'nın tahtının varisiymişim, ta ki öz babamı öldürene kadar. | Open Subtitles | {\fnArabic Typesetting}،)وليّ عهد إمبراطوريّة (أشيدا حتى قتلتُ والدي. |
Eğlence, unuttun mu? İmparator Ishida'nın katili, öz oğlu Veliaht Prens Ishida Ryo aranıyor. | Open Subtitles | {\fnArabic Typesetting}(يستمر البحث عن قاتل الإمبراطور (أشيدا المزعوم أنه فِلذة كبده، وليّ العهد (أشيدا ريو). |
İmparatoriçe'yi, babam İmparator Ishida Tetsuda'yı öldürmek suçundan tutuklayın. | Open Subtitles | أضع الإمبراطورة تحت الأقامة الجبرية لقتلها أبي .أمبراطور أيشيدا (تيتشويا) |
Bu istasyon, tüm Ishida İmparatorluğunun en önemli askeri araştırma tesisidir, en azından Dört öyle hatırlıyor. | Open Subtitles | لسنا حتى متأكدون بأن القرص الوميضي هناك تلك المحطة هي أهم منشأة بحثية عسكرية |