"ıvo'" - Translation from Turkish to Arabic

    • آيفو
        
    • أيفو
        
    Ivo ya da başka birinin parçaları elde etmeye çalışma ihtimaline karşı yanıltma amaçlı fazladan 4 sahte kamyon olacak. Open Subtitles سيكون لدينا 4 شاحنات تمويه أضافية لصنع تشويش في حالة آيفو أو أي شخص يحاولاستعادةالبقايا.
    Profesör Ivo'nun harikulade maymunları sana yetmediğine göre belki muhteşem Amazo sana daha uygun olur. Open Subtitles -منذ البريفسور آيفو الرائع مونكي لاتطفومركبك, ربما مدهشي اميزو يناسبك أفضل
    Ancak Ivo kaçtı, ve teknolojiyi yaratan o olduğundan dolayı androidden daha tehlikeli olduğu söylenebilir. Open Subtitles لكن آيفو هرب , منذُ هو أنشأ التكنلوجيا , يمكن القول أنه أنهأكثرخطورةمنالأنسانالآلي .
    Sonra düşündümde, bu çok karmaşık. Hayır. Sadece gözde nesnelerimi alacağım, ve onları Pantheon'un içine koyacağım, ama ölçeği koruyacağım. Burada Sant'Ivo, Cestius Piramidi ve Bramante Tempietto'nun tepesini görebilirsiniz. Hepsi bu göz alıcı mekanda yan yana. TED ومن ثم فكرت، لا هذا معقد للغايه سآخذ فقط الاشياء المفضلة لدي واضعها داخل مبني البانثيون مع الاحتفاظ بالنسب فيصبح بامكانك ان ترى قمة سانت أيفو و هرم سيستيوس ومعبد برامانتي جنباُ بجنب في هذه المساحه الرائعه
    Profesör Ivo'yu ziyaret ettiğimizi öğrenecekler. Open Subtitles اننا سنعرف لزيارتنا مع البروفيسور أيفو
    Brain, Klarion ve Ivo için çalıştığını kim buldu? Open Subtitles ماعدا آيفو كان في بيل ريف كل الوقت
    Tabi Ivo'nun onca zaman Belle Reve'de olması dışında. Open Subtitles أنه آيفو الحقيقي , ليس آنسان آلي
    Kesinlikle Ivo'nun çarpık tarzı. Open Subtitles ها ها ! تمام أسلوب آيفو الملتف
    Ivo'yla konuşup beni dinlemesini sağlayabilirim. Open Subtitles ويمكنني محاولة التحدّث لـ (آيفو)، بوسعي أن أتفاهم معه.
    Teknoloji Profesör Ivo'nun imzasını taşıyor. Open Subtitles - التقنية تحمل توقيع البروفيسور آيفو .
    Ivo nerede? Open Subtitles -مهلا , أين آيفو ؟
    Ama şu an gördüğüm bu adam bana daha çok Slade Wilson ya da Anthony Ivo'yu anımastıyor. Open Subtitles لكن هذا الرجل الذي أمامي الآن... أشبه بـ (سلايد ويلسون) أو (أنطوني آيفو).
    Doktor Ivo'ya ait. Open Subtitles -يعود للدكتور (آيفو) )
    Neden Ivo'nun yapay zekası. Open Subtitles لماذا ذكاء (آيفو) الإصطناعي ؟
    Ivo? Open Subtitles - آيفو ؟
    Ama Ivo öldü. Open Subtitles لكن آيفو ميت .
    Ivo haklıydı. Aşağıda bir şeyler var. Open Subtitles أيفو كان محق شيء ما هناك بالاسفل
    Ivo kahramanlığın özünde başkalarının yaşayabilmesi için ölmek yattığını söylemişti. Open Subtitles قال (أيفو) أنّ جوهر البطولة هو أن تموت ليحيا الآخرين.
    Ivo öyle olduğunu söylüyor. Open Subtitles (أيفو) أخبرنا بفعل ذلك، أصدقائكَ خطر على رجاله.
    Ivo ve adamları patlamadan kurtuldularsa peşimizden geleceklerdir. Open Subtitles لو نجا (أيفو) وأحد رجاله من هذا الإنفجار، فسوف يتتبعونا
    Ivo adında bir doktor vardı serumu insanlar üstünde denemek için adaya geldi. Open Subtitles ليس لها تفسير كان ثمّة طبيب يدعى (أيفو)، جاء للجزيرة ليختبر المصل على الناس

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more