"şövalyeler" - Translation from Turkish to Arabic

    • فرسان
        
    • للفرسان
        
    • منظمة الفرسان
        
    • نايت
        
    • فُرسان
        
    • الفرسان الذين
        
    • بالفرسان
        
    • نايتس
        
    • أيها الفرسان
        
    Çok geçmeden, hırslı Norman şövalyeler yeni zorluklar aradı. TED لم يستغرق فرسان النورمان وقتا طويلًأ لكي يبدأوا البحث عن تحديات جديدة.
    Krallar, kraliçeler, baktığın her yerde şövalyeler var, rehine konan da benim. Open Subtitles ملوك , ملكات , فرسان فى كل مكان وأنا الضحية الوحيدة
    Sonunda Hıristiyanlar'ın Kudüs'e vardığı şövalyeler. Open Subtitles فرسان المسيحيةِ أخيراً وَصلتْ إلى بابِ القدس.
    İngiltere'ye döndüğü zaman ilk iş olarak Kara şövalyeler'i ezecektir. Open Subtitles عندما يعود إلى إنجلترا، أول أمر سيعمله حشر للفرسان السود.
    Zero'nun bildirisinde belirttiği gibi Kara şövalyeler Tarikatı zayıfların müttefiki. Open Subtitles وبناء على اعلان زيرو , منظمة الفرسان السود حلفاء للضعفاء
    şövalyeler, füzeleri fırlatın. Şövalye 1, Tilki 3. Open Subtitles نايتس نحن مستعدين نايت 1 فوكس 3
    - Bu gece, "şövalyeler"... - İşte sıkı bir program. Open Subtitles "الليلة على "فرسان - الآن ها هو برنامج جيد -
    200 yıldır, şövalyeler, kendilerine ait olmayan topraklar için savaştılar. Open Subtitles لـمائتى عام، فرسان وشعوب ماتوا لأرض ليست لأنفسهم
    şövalyeler olmadan nasıl savunacağız? Open Subtitles وكيف لنا أن ندافع عن القدس فى عدم وجود فرسان
    Bu dünyada hala şövalyeler yaşarken yapamayacaksın, Arkadyalı. Open Subtitles وليس ومازال هناك فرسان فى العالم اركاديان
    şövalyeler Komutanı Tapınak şövalyelerinin kilisenin güvenliği konusunda garanti verdi. Open Subtitles قائد الفرسان أكد لي بأن فرسان المعبد سيؤمنون حماية وأمن الكنيسة
    Sen tutsakken diğer şövalyeler kralı korudu. Open Subtitles فرسان آخرين قاموا بحماية الملك بينما كنت سجيناً
    Ama sorun şu ki yaşadığı dünyada artık şövalyeler yok. Open Subtitles والشيء الوحيد، إنه يعيش في عالم الذي لا توجد هُناك أي فرسان بعد.
    Parlak zırhlı şövalyeler, yardıma ihtiyacı olan kadınlar ve en iyisi de atlı mızrak dövüşü. Open Subtitles فرسان الدروع البراقة، وآنسات في الطرقات والأفضل على الإطلاق، المسايفة على صهوات الجياد.
    O anda, Kudüs'ten dönen seyyâhların hikâyelerinden ilham alan bağımsız Norman şövalyeler Akdeniz'e gittiler. TED قامت مجموعات مستقلة من فرسان النورمان في هذا الوقت بالسفر إلى البحر الأبيض المتوسط، مستلهمين حكايات الحجيج القادمين من القدس.
    Kadehi arayan şövalyeler başarısız oldu. Open Subtitles فرسان المهمة قد فشلوا كلهم موتى
    Şerif, Kral'ın doğum günü için eğlence düzenliyor ama aslında eğlence Kara şövalyeler'in antlaşmayı imzalaması adına. Open Subtitles يستضيفون إحتفال لعيد ميلاد الملك. بينما في الحقيقة الإحتفال للفرسان السود بتوقيعهم المعاهدة.
    Kara şövalyeler'in Zero'ya ihtiyacı yok artık. Open Subtitles زيرو ليس في حاجة بعد الآن للفرسان السود.
    Bu bilgiyi Kara şövalyeler'e sızdırın. Open Subtitles سربوا تلك المعلومة إلى منظمة الفرسان السود
    Kara şövalyeler şehirde.. Open Subtitles (بلاك نايت) فى البلدة
    Haçlı Seferleri sırasında şövalyeler, eşlerini ve kızlarını kilit altında tutarlarmış. Open Subtitles أثناء الحروب الصليبية قاموا بتعيين فُرسان لحبس زوجاتهم وبناتهم في البيوت
    Ülkeyi boydan boya gezdik Camelot'taki sarayıma... katılacak olan şövalyeler arıyoruz. Open Subtitles لقد بحثنا فى كل أنحاء الأرض عن الفرسان الذين سيلتحقوا بى فى قصرى فى كاميلوت
    Onlara altınla ödeme yapacağım, ve bizi bu şövalyeler'e karşı savunmak için Fransa'nın kraliyet ordusu olacak. Open Subtitles سأقول لهم ان روأساهم لم يأتوا وسادفع لهم ذهبهم وفرنسا ستحصل على جيش مخلص ليدافعوا عنا ضد المدعوون بالفرسان
    Bu yüzden cesur şövalyeler... gücünüzden ya da kuvvetinizden şüphe ediyorsanız... daha fazla ilerlemeyin, çünkü ölüm, kirli, büyük... ve sivri dişleriyle bekliyor. Open Subtitles لذا يا أيها الفرسان الشجعان اذا كنتم تشكون فى مدى شجاعتكم أو قوتكم لا تقتربوا لأن الموت ينتظركم جميعاً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more