"şöyle derler" - Translation from Turkish to Arabic

    • يقولون
        
    Tıpçılar burada şöyle derler: Sıcak ve ölü olmadığın sürece ölü değilsindir. Open Subtitles الأطباء يقولون في هذه الحالة أنت لست ميتة حتى أنك دافئة وميتة
    Mısır için şöyle derler "Temmuzun 4'üne kadar diz boyu olur." Open Subtitles حسناً، ماذا يقولون عن الذرة ساقها عالية في الرابع من جويلية؟
    şöyle derler ölümde, tüm hayat soruları cevaplanır. Open Subtitles يقولون انة عند الموت تتجلى للمرء كل تفاصيل حياتة
    şöyle derler ölümde, tüm hayat soruları cevaplanır. Open Subtitles يقولون انة عند الموت تتجلى للمرء كل تفاصيل حياتة
    Yürürlerken dururlar ve şöyle derler: Open Subtitles يسيرون جنباً إلى جنب ثم يتوقفون و يقولون
    Eğer senin insan isimlerini Ölüm Defteri'ne yazdığını görürlerse şöyle derler: Open Subtitles وإذا شاهدوا أنك تكتب اسماء البشر في مذكرتك يقولون
    şöyle derler, MySpace' de ne kadar arkadaşın varsa, gerçek hayatta o kadar az arkadaşın vardır. Open Subtitles حسنا , كما يقولون كلما حصلت على اصدقاء اكثر فى ماى سبيس
    Bilirsiniz şöyle derler; demokrasi, sadece insanlar dahil olunca işe yarar. Open Subtitles تعرف بأنهم يقولون بأن الديموقراطية تهم عندما الناس يتدخلون؟
    Ve küçük bütçeli bağımsız film yapan arkadaşlarım da şöyle derler, "Peki, o zaman biz bu büyük bütçeli, dev Hollywood filmleri ile nasıl rekabet edebiliriz ki?" TED وأصدقائي الذين يصنعون الأفلام المستقلة يقولون " وكيف علينا المتابعة مع أفلام هوليوود الضخمة
    Ve bir gürültü kopar ve tüm doktorlar masaya vurarak şöyle derler 'Her zaman etik dışı olduğunu söyledik Archie. TED فحدث صخب في الاجواء وتعالت الذقون حول الطاولة وأخذ الاطباء يقولون " لقد قلنا لك ان ذلك غير اخلاقي يا آرشي ..
    İnsanlar fotoğraflarımı gördüklerinde, çoğu zaman şöyle derler: "Oo! Aman Tanrım". Bunun ne anlama geldiğini hiç merak ettiniz mi? TED عندما يرى الناس لقطاتي و في معظم الأحيان يقولون, "يا إلهي."
    şöyle derler, "Billie, o maçı gördüğümde çok gençtim ve şimdi bir kızım var. TED يقولون "بيلي، كنت صغيرا لما شاهدت تلك المباراة، و الأن لدي ابنة.
    Üyesi olmayan insanlar, üye olanlara hep şöyle derler: Open Subtitles الأشخاص العاديون بالغالب :يقولون لهؤلاء
    Bunun hakkında en çok hoşlandığım şey ise gerçekten öğrencilerin sonrasında bana geldikleri an, hepsi şaşırmış ve kafaları karışmış, ve şöyle derler, "Bu sanal laboratuvarda sadece iki saat harcadım ve ... ve Facebook’a bakmadım." TED و أكثر شيء أحببته في هذا هو حقاَ عندما يأتيني الطلاب بعد ذلك، كلهم متفاجئين ومربكين قليلاَ و يقولون ،"أمضيت ساعتين في هذا المختبر الافتراضي، ولم أقم بفتح الفيسبوك ."
    Latince'de şöyle derler: Open Subtitles : يقولون في اللغة اللاتينية
    İrlandalılar şöyle derler: Open Subtitles الآيرلنديون يقولون
    Bizim çevrede şöyle derler: Open Subtitles ، فى حيي يقولون
    Orduda şöyle derler:, Eğer tanrı senin koruyucun ise.. Open Subtitles في الجيش يقولون ...إذا كان الله يرعاك
    Ya da şöyle derler: "Ben bir tişörtüm." Open Subtitles أو أنهم يقولون فقط " مرحبا، أنا قميص"
    Afrika'da şöyle derler: Open Subtitles ... حسنا، في أفريقيا يقولون

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more