"şüphelendim" - Translation from Turkish to Arabic

    • شككت
        
    • إشتبهت
        
    • كنت أشك
        
    • متشككاً
        
    • شككتُ
        
    • راودني الشك
        
    şüphelendim çünkü kurdelesi bedenimi yaktı. Open Subtitles شككت في الأمر لأن شريطتها الحمراء أحرقت لحمي
    Öncelikle iş arkadaşlarından şüphelendim, fakat hepsinin sağlam mazeretleri vardı. Open Subtitles في البداية شككت بزملائه و لكن جميعهم لديهم حجج غياب قوية
    Cebirde ilerlediğimiz zaman,şüphelendim Open Subtitles في الوقت الذي وصلنا فيه إلى الجبر المتقدم ، شككت
    Muhasebeden birinin para hortumladığında şüphelendim ve bunun sessizce soruşturulmasını istedim. Open Subtitles إشتبهت في شخص بالمحاسبة يقوم بسرقة المال وأردت التحقيق بهدوء
    Santos ve DeMille'nin Washington'un ölümüyle ilgili olabileceklerinden şüphelendim. Open Subtitles كنت أشك فى سانتوس و ديميل إنهم فاسدون مثل واشنطون ، ولكن
    Ama sonlara doğru biraz şüphelendim biliyor musun? Open Subtitles لكننى أصبحت متشككاً قليلاً عند النهاية ألا تدرى ؟
    Cecilia'nın intihar haberi geldiğinde Hemen sevgilisinden şüphelendim. Open Subtitles عندما أندلعت الآخبار بانتحار سيليستا شككتُ فوراً بحبيبها،
    Tabutun ayak kısmının senin ayaklarına göre özel olarak yapılmasından şüphelendim. Open Subtitles شككت عندما رأيت التابوت به مساحة اضافية لقدمك
    Sizden gemime ayak bastığınız andan beri şüphelendim ve düşüncemin aksine siz ihanet üstüne ihanet ederken gemide kalmanıza izin verdim. Open Subtitles شككت بك لحظة وصولك لسفينتي، ومع ذلك، سمحت لك بالبقاء مع خياناتك المتوالية.
    Takasın bu kadar kar getirdiğini gördükten sonra bir şeyden şüphelendim. Open Subtitles بعد ما رأيت قدر المال الذي جنيته من هذه المتاجرة،، شككت بأمر ما
    Telefonu kullanmayacağından şüphelendim, bende ona verici koydum. Open Subtitles شككت في أنه ربما لا يستعمل الهاتف لذا زرعت به مرسل
    Uzun yıllardır şüphelendim.Ama 4 ay öncesine kadar Jed'in kesin olarak yaşadığını bilmiyordum. Open Subtitles لسنوات شككت في شيء لكني لم أتأكد من أمر جيد حتي قبل أربعة اشهر
    Arkadaşımın kullanıldığından şüphelendim. Bal gibi de kendi işimdi. Open Subtitles شككت أنّ صديقتي تُستغلّ، ذلك كان يخصّني.
    Ben yağmur altındaki deniz feneri hikayesinde biraz daha fazla bir şey olduğundan hep şüphelendim. Open Subtitles لطالما شككت أن هناك شيء أكثر بقليل من قصه المناره في وقت المطر
    Desiree Cartier'nin bu işle daha yakın bir ilgisi olduğundan şüphelendim. Open Subtitles وقد شككت ان (الراحلة (دزيري كارتييه كانت متورطة أكثر مما ظننا
    Ben de vespa kazasından şüphelendim. Open Subtitles لقد شككت في ارتجاج من حدث الدراجه
    Kendim bir gazeteci olduğumdan bundan çok şüphelendim. Open Subtitles ريان مالان : لأني صحفي ، . شككت بالأمر
    Muhasebeden birinin para hortumladığında şüphelendim ve bunun sessizce soruşturulmasını istedim. Open Subtitles إشتبهت في شخص بالمحاسبة يقوم بسرقة المال وأردت التحقيق بهدوء
    Ben de Kanan'dan şüphelendim. Open Subtitles لقد إشتبهت بكانان
    Tanley'den şüphelendim, ama sen gelene dek kanıt bulamadım. Open Subtitles وماتت بشكل غامض. لقد كنت أشك في "تانلي"، ولم أستطع اثبات شيئ حتى قمت أنت...
    Ben de o yüzden şüphelendim. Open Subtitles وأصبحت بسبب ذلك متشككاً
    Bundan uzun süre şüphelendim. Open Subtitles شككتُ في ذلك منذ وقتٍ طويل
    Hayır,iş üstünde yakalamadım ama bilirsin, Cuma gecesi şüphelendim. Open Subtitles كلا، ليس متلبساً راودني الشك مساء الجمعة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more