Bu adam çok iyi biri ve ikinci bir şansı hak ediyor. | Open Subtitles | هذا رائع ، رجل رائع و ، و ، و هو يستحق فرصة ثانيه |
Bir şansı hak ediyor, ...ve ben ona bu şansı vereceğim. | Open Subtitles | إنهُ يستحق فرصة ثانية و أنا سأعطيه هذه الفرصة |
Kurt Posel'a 8 ay katlanan herkes bir şansı hak ediyor demektir. | Open Subtitles | أي شخص يستطيع وضع لجام الإبل لـ8 أسهر يستحق فرصة |
Bak, bir şansı hak ediyor, tamam mı? | Open Subtitles | اسمعي, انها تستحق فرصة, فهمتي؟ |
Başka bir şansı hak ediyor sanırım. | Open Subtitles | حسناً ، أعتقد انها تستحق فرصة أخرى |
Şu anda hapiste olmalıydı. Bence ikinci bir şansı hak ediyor. | Open Subtitles | ـ إنه يستحق دخول السجن ـ بل يستحق فرصة آخرى |
Onun niyetleri iyi olduğunu düşünüyorum. Başka bir şansı hak ediyor. | Open Subtitles | أعتقد أن نواياه جيدة يستحق فرصة أخرى |
- Bence bir şansı hak ediyor. | Open Subtitles | . حسناً ، أعتقد أنه يستحق فرصة |
İkinci bir şansı hak ediyor. | Open Subtitles | انه يستحق فرصة ثانية |
Eline yüzüne bulaştırmıştı, ama ikinci bir şansı hak ediyor. | Open Subtitles | أخفق ، لكنَّه يستحق فرصة أخرى |
İkinci bir şansı hak ediyor. | Open Subtitles | إنه يستحق فرصة ثانية |
Herkes ikinci bir şansı hak ediyor. | Open Subtitles | حسناً، الكل يستحق فرصة ثانية |
Harika, başka bir şansı hak ediyor. | Open Subtitles | عظيم , إنه يستحق فرصة ثانية |
Herkes ikinci bir şansı hak ediyor. | Open Subtitles | كل واحد يستحق فرصة ثانية |
Bir şansı hak ediyor. | Open Subtitles | إنهُ يستحق فرصة |
Herkes ikinci bir şansı hak ediyor. | Open Subtitles | الجميع يستحق فرصة ثانية |
Sence ikinci bir şansı hak ediyor musun? | Open Subtitles | هل تعتقد انك تستحق فرصة ثانية ؟ |
O da benim gibi bir ikinci şansı hak ediyor. | Open Subtitles | أنها تستحق فرصة أخرى كما حصلت أنا |
İkinci bir şansı hak ediyor bence. | Open Subtitles | و أنا أظن أنّها تستحق فرصة ثانية |
House, bu konuda çok düşündüm. Bir şansı hak ediyor. | Open Subtitles | (هاوس)، لقد فكّرتُ بهذا ملياً إنّها تستحق فرصة |
Sanırım ikinci bir şansı hak ediyor. | Open Subtitles | تستحق فرصة ثانية. |