Düello yapıp da hayatta kalan kimse yok Vernon, Şanslı adamsın. | Open Subtitles | ليس هنالك خاسر من التجارة حي أنت رجل محظوظ فيرنون |
Şanslı adamsın. Barmen senden hoşlandığı sürece içkiler müesseseden. | Open Subtitles | حسناً ، أنت رجل محظوظ ، بما أنك ... تروق للساقية |
Şanslı adamsın, Lionel. Sözüme kulak ver. | Open Subtitles | (أنت رجل محظوظ ، يا (ليونيل أشهد لك بذلك |
Şanslı adamsın Hopper. Sana eyaletin en iyi savunma avukatlarından birini tuttum. Barry Colburn. | Open Subtitles | انت رجل محظوظ هوبر لقد احضرت واحد من اكبر المحاميين |
Şanslı adamsın. Mermi sadece sıyırmış. | Open Subtitles | حسنٌ، إنّك لرجل محظوظ لقد خدشتك الرصاصة فحسب |
Çok Şanslı adamsın Paul. | Open Subtitles | إنك رجل محظوظ جداً يا "بول |
Şanslı adamsın, Jay oğlan. Şanslı adamsın. | Open Subtitles | أنت رجلٌ محظوظٌ يا جاي أنت رجلٌ محظوظ |
Çok Şanslı adamsın. | Open Subtitles | أنت رجل محظوظ جداً |
Tebrikler Ted, Şanslı adamsın. | Open Subtitles | تيد تهاني ، تيد أنت رجل محظوظ |
Şanslı adamsın, Nashawn. | Open Subtitles | أنت رجل محظوظ يا نيشان |
Şanslı adamsın Esteban. | Open Subtitles | أنت رجل محظوظ يا (إستيبان) فكرت بالمجيء هنا |
Çok güzel bir eşin var. Şanslı adamsın. | Open Subtitles | جميلة جدّاً أنت رجل محظوظ |
- Şanslı adamsın, Raylan. | Open Subtitles | أنت رجل محظوظ لقد أصبت |
Şanslı adamsın. | Open Subtitles | كم أنت رجل محظوظ |
Şanslı adamsın, Charlie ile iş yapıyorsun. | Open Subtitles | " أنت رجل محظوظ برفقة " تشارلي |
Sen Şanslı adamsın Alfie Doolittle. | Open Subtitles | أنت رجل محظوظ "ألفي دوليتل " |
Şanslı adamsın. | Open Subtitles | أنت رجل محظوظ |
Şanslı adamsın. | Open Subtitles | انت رجل محظوظ انسى الرداء الازرق |
- Amma Şanslı adamsın Yusuf. | Open Subtitles | (يا للعجب انت رجل محظوظ (جوزيف أعلم ذلك |