Şartlı tahliyede olduğu sürece kimsenin bir şeye bulaşmasını istemiyor. | Open Subtitles | طالما أنه في فترة إطلاق السراح المشروط فهو لا يريد لأي أحد أن يفعل أي شئ |
Şartlı tahliyede olduğu sürece kimsenin bir şeye bulaşmasını istemiyor. | Open Subtitles | طالما أنه في فترة إطلاق السراح المشروط فهو لا يريد لأي أحد أن يفعل أي شئ |
Şartlı tahliyede birini bulmak FBI ajanı için zor birşey degil. | Open Subtitles | ليس صعباً على عميل فيدرالي أن يجد سجين ذو إطلاق سراح مشروط |
Şartlı tahliyede olduğunu söylemeyeceksin, değil mi? | Open Subtitles | إذاً ، فأنت لن تخبرهم بأنك بفترة إطلاق سراح مشروط ، أليس كذلك ؟ |
Şartlı tahliyede olanlar için değil. | Open Subtitles | على المواطنون الملتزون بالقانون أولئك الذين ليسوا حاليا على قيد الإفراج المشروط |
Şu anda Şartlı tahliyede. | Open Subtitles | حاليا في الإفراج المشروط. |
Şu denyolar ile meşguldün. Onlarda bu programdalar. Şartlı tahliyede olduğunu hatırlatmama gerek yok sana! | Open Subtitles | ـ لقد كنتُ مشغولاً مع هذان الأحمقان ـ أنت عليكَ إستدعاء من المحكمة و لديكَ ترخيص |
- Kartı varsa, yasayı çiğmeniş sayılmaz. - Şartlı tahliyede. | Open Subtitles | .لا يعتبر انتهاكًا للحقوق إن كان لديه بطاقة .إنه تحت إطلاق السراح المشروط |
Şartlı tahliyede olmana karşın seni kısıtlayan bir durum yok. | Open Subtitles | و لا توجد أي تهم مادمت في إطلاق . السراح المشروط |
Şartlı tahliyede olduğun müddetçe ben ne görüyorsam o'sun sadece. | Open Subtitles | طالما أنت في فترة إطلاق السراح المشروط أنت فقط من سأراه |
Maskeli adam da onu kovalamadı, benim de Şartlı tahliyede olduğum aklıma geldi. | Open Subtitles | والرجل المقنع لم يكن يطارده، لذا فكرت أني كنت تحت مراقبة إطلاق السراح المشروط |
Şartlı tahliyede. | Open Subtitles | إنه تحت إطلاق السراح المشروط |
Pekala ben pes ediyorum ama tek sebebi metroda kadınların kahküllerini kopardığımdan dolayı Şartlı tahliyede olduğum için. | Open Subtitles | حسناً , أستسلم لكن فقط لأني أنا في إطلاق سراح مشروط |
Ve Şartlı tahliyede olduğun için özellikle de sen. | Open Subtitles | و خـاصة أنت ، لأنك تحت إطلاق سراح مشروط |
Aynı eski Russ. Şartlı tahliyede. | Open Subtitles | نفس روس القديم, إطلاق سراح مشروط |
Sully'nin çetesindendi ve şu an LA'de Şartlı tahliyede. | Open Subtitles | وهو في إطلاق سراح مشروط هنا في (لوس آنجلوس) |
Horvath. İki yıldır Şartlı tahliyede. | Open Subtitles | هورفاث)، انتهى من الإفراج المشروط) منذ عامين. |
Şu denyolar ile meşguldün. Onlarda bu programdalar. Şartlı tahliyede olduğunu hatırlatmama gerek yok sana! | Open Subtitles | ـ لقد كنتُ مشغولاً مع هذان الأحمقان ـ أنت عليكَ إستدعاء من المحكمة و لديكَ ترخيص |