İşte burada, Emberato. Ben şimdi Şefim. Şahane değil mi? | Open Subtitles | . ها هي ، أنا زعيم الآن أليس هذا رائعاً ؟ |
Hallediyorum Şefim. Mülkler veritabanında kırmızı renkle görünüyor. | Open Subtitles | في طريقها يا زعيم الإشارات الحمراء هي ملكيات بالقاعدة |
Ve bunu koordine etmek de sana düşüyor Şefim. | Open Subtitles | وهو عملك لتَنسيق ذلك، يا مايسترو |
Pazar öğleden sonra büyük bir restoranda menüyü hazırlayan bir Şefim. | Open Subtitles | حسناً، أنا الطاهي أيام الأحد الذي يحضر قائمة طعام مطعم كبير. |
Bristol Şefim olduğu sürece asla yükselemeyecektim zaten. | Open Subtitles | اسمع,أنا لم أكن سأقبل أن يكون بريستول مديري |
Ne yapıyorsun bakalım küçük Şefim? | Open Subtitles | ماذا تصنع، أيها الطباخ الصغير؟ |
Ununu aldın Şefim. | Open Subtitles | استخدم مؤنة الطحين خاصتك، يا زعيم |
Bilmiyormuş Şefim. Yıkık dökük haldeydi. | Open Subtitles | لم يعلم يا زعيم لقد هاله الأمر |
Açıkçası nasıl olduğumu ben de bilmiyorum Şefim. | Open Subtitles | لأصدقك القول يا زعيم فأنا لا أدري |
Kendine bak bayan. Ben bir Şefim, biliyor musun? | Open Subtitles | انتبه لنفسك يا صغير أنا زعيم |
En iyisi seni biraz yalnız bırakayım, Şefim. | Open Subtitles | لم يهتم حتى بأن يقدم إحتراماته ...سأتركك مع أفكارك مايسترو |
Kahveniz, Şefim. | Open Subtitles | قهوتك يا مايسترو |
Sizinle çalıştığım için mutluyum, Şefim. | Open Subtitles | أحب العمل معك ، مايسترو |
Küçük Şefim bana bu gece ne yapmış? | Open Subtitles | ما هو حصل لي الطاهي الصغير بالنسبة لي هذه الليلة؟ |
Evet, benim güvenlik Şefim. Yusuf? | Open Subtitles | أجل هذا مديري الأمني " يوسف " ؟ |
Ben çok becerikli çıplak bir Şefim. | Open Subtitles | أنا السيد الطباخ |
Evet. Şefim. Evet. | Open Subtitles | نعم , أيّها القائد خبر عظيم , حقّاً عظيم |
Ben usta bir Şefim. | Open Subtitles | أه أنا شيف طباخ |
Şefim? Amerika Birleşik Devleti size hizmetiniz ve işbirliğiniz için teşekkür eder. | Open Subtitles | أيها الرئيس ، الحكومة تشكرك على خدماتك وحسن تعاونك |
Pazar öğleden sonra büyük bir restoranda menüyü hazırlayan bir Şefim. | Open Subtitles | حسناً إنني طاهي في مطعم يوم الأحد بعد الظهيرة في مطعم كبير |
Şefim seni tutuklamamı istedi, ben de seni eve göndermek için onu ikna ettim. | Open Subtitles | قائدي يريدُ إعتقالك أقنعته بأن يرجعك للبيت |
Hey. Ben işletmeci değilim. Ben sadece Şefim. | Open Subtitles | أنا لست نادلة, إنما طاهية |
Çünkü bir Şefim. | Open Subtitles | -سنكون جائعين وأنا يمكنني الطبخ ، فأنا طباخ |
Şu an yaratıcı bir Şefim ama bir malzeme olmadan nasıl yemek yapabilirim ki? | Open Subtitles | الآن، أنا طباخة ماهرة ولكن كيف يفترض بي إعداد العشاء من لا شيء؟ |
- Evet Şefim. - Bence bir an önce eski pozisyonuna dönmelisin. | Open Subtitles | حضرة رئيس القسم - عليك العودة إلى موقعك بسرعة - |
Boş ver atışı Şefim. Sevgililer Günü'nü unuttum. | Open Subtitles | انسَ التعادل أيها الشيف لقد نسيت يوم عيد الحب |