"şehirler de" - Translation from Turkish to Arabic

    • المدن
        
    Los Angles'ın alanının yarısı park alanlarından ve yollardan oluşuyor ve diğer şehirler de çok farklı değil. TED نصف لوس أنجلوس عبارة عن مواقف سيارات وطرق، نصف المنطقة، وليست المدن الأخرى بأفضل حال، في الواقع.
    Ki böylece şehirler de harici hafıza araçları oluyor. Open Subtitles مما يجعل المدن أجهزة الذاكرة الخارجية ضخمة.
    Diğer şehirler de yapar ama kimse bu kadar iyi değildir. Open Subtitles المدن تفعلها لكن ليس أفضل مما نفعلها نحن
    Çocukken, bir oyuncu grubuyla birlikte Özgür Şehirler'de seyahat ederdim. Open Subtitles وأنا صبيُ، كنت أسافر مع مجموعة من الممثلين خلال المدن الحرة
    Tehlikede olan sadece Z Şehri değil. Civar şehirler de tehlike altında. Open Subtitles .مدينة زت ليست الوحيدة التي في خطر .بل المدن الآخرى المجاروة لها ايضاً
    Bir yandan şehirler, yürünebilir ve bisiklete dost olarak sakinlerinin masraflarını azaltıyor ve diğer yandan, son zamanlarda insanların yaşamak istedikleri şehirler de oluyorlar. TED فمن ناحية ، مدينة نحفظ المال لسكانها يطريقة المشاة أكثر والغيد على الدراجة اكثر, ولكن من ناحية أخرى، هي من المدن اللطيفة التي يريد الناس أن يكونوا فيها هذه الأيام.
    Diğer büyük şehirler de yok olmanın eşiğinde. Open Subtitles ...وبقية المدن لاقَت أو تسير نحو نفس المصير
    Ama kendi ülkemize baktığımda da, kendi şehirlerimize baktığımda, çoğunuzun da geldiği şehirler de dahil - benim şehrim kesinlikle dahil - oralarda da bu anlattıklarım gibi çocuklar sürüyle var. TED لكن حينما ننظر إلى بلدنا، ننظر إلى مدننا، المدن التي آتى منها معظمكم -- بالتأكيد المدينة التي أتيت منها -- هناك مجموعات من الأطفال هناك مثل هؤلاء
    Sadece alçakta bulunan, Kiribati veya Maldivler Solomons ya da Sri Lanka gibi ülkeler değil, ama Dakka Hong Kong veya Şangay gibi devasa şehirler de zarar görecek. TED وليست الدول الجُزرية المنخفضة فقط التي ستعاني ليس فقط (كيريباتي) أو (المالديف) أو (جزر سليمان) أو (سري لانكا) التي ستعاني من ذلك، ولكن أيضًا المدن الكبرى مثل (دكا)، و(هونغ كونغ)، و(شنغهاي).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more