"şehrin her yerinde" - Translation from Turkish to Arabic

    • في جميع أنحاء المدينة
        
    • في كل المدينة
        
    • كنت اجول كل المدينة
        
    • في كافة أنحاء المدينة
        
    • في كل أنحاء المدينة
        
    şehrin her yerinde insanlar ortaya çıkmaması için dua ediyor. Open Subtitles هناك أناس في جميع أنحاء المدينة يدعون أن يبقى مخطوف
    Diskin kopyasını aldık ve güvenlik kutusu şehrin her yerinde artık. Open Subtitles يوجد نسخ من القرص المدمج بصناديق آمنة في جميع أنحاء المدينة
    Bedava arabalar... şehrin her yerinde saklanılacak evler. Open Subtitles سيارات مجانية، مفاتيح إلى الكثير من المخابئ في جميع أنحاء المدينة
    şehrin her yerinde Pul'un işlerini Pelerin mahvediyordu. Open Subtitles العبائة قد حارب عمليات سكيلز في كل المدينة
    Clary'i aramak için şehrin her yerinde geçit açtım. Open Subtitles لقد كنت اجول كل المدينة بحثا عن كلاري
    Onu şehrin her yerinde senelerce aradım. Dövdüm, attım. Open Subtitles أضعت سنوات ألاحقه في كافة أنحاء المدينة.
    İnsanlar birdenbire şehrin her yerinde Reynaldo Cerrera'ın hayaletini gördüklerini iddia etmeye başladılar. Open Subtitles الناس فجأة استطاعوا رؤية شبح ريونالدو سيريرا في كل أنحاء المدينة
    Bedava arabalar... şehrin her yerinde saklanılacak evler. Open Subtitles سيارات مجانية، مفاتيح إلى الكثير من المخابئ في جميع أنحاء المدينة
    Küçük tatlı bir hayvanı alırsın, şehrin her yerinde yanında gezdirirsin Open Subtitles إنه لأمر المشاهير. يمكنك الحصول على حيوان أليف لطيف قليلا، كنت اسحبه في جميع أنحاء المدينة معك.
    şehrin her yerinde... portorikolu bir siyaha karşı ayaklanmalar çıkıyor. Open Subtitles التقارير قائمة أعمال الشغب في جميع أنحاء المدينة السود ضد البورتريكيون، والعكس
    şehrin her yerinde görünür oldunuz. Open Subtitles أنتما الأثنين بتما تشاهدون في جميع أنحاء المدينة
    şehrin her yerinde bu sembolü görüyorum. Open Subtitles لقد رأيت هذا الرمز في جميع أنحاء المدينة.
    Senin dev deniz yıldızının bulunduğu bilim merkezi dışında şehrin her yerinde patlamalar var. Open Subtitles الإنفجارات في جميع أنحاء المدينة عدا مركز العلوم حيثُ يقبع هناك نجم البحر العملاق بمأمن
    şehrin her yerinde insanları öldüren uyuşturucu Flash'tan bahsediyorum. Open Subtitles فلاش أنه هو الدواء الذي يقتل الكثير من الناس في جميع أنحاء المدينة.
    Paran olsun ya da olmasın bu şehrin her yerinde sihir vardır. Open Subtitles هناك سحر في جميع أنحاء المدينة بوجود النقود أو بدونها.
    Bak, ruhlara karşı bir şey yapmadım ama bu sarmaşıklar şehrin her yerinde ciddi sorunlara yol açıyorlar. Open Subtitles النظرة، أنا ما عِنْدي أيّ شئُ ضدّ الأرواحِ، لكن هذه الكرماتِ تُسبّبُ مشاكلَ رئيسيةَ في جميع أنحاء المدينة.
    - şehrin her yerinde onu aradım. Open Subtitles بحثت عنه في كل المدينة
    Clary'i aramak için şehrin her yerinde geçit açtım. Open Subtitles لقد كنت اجول كل المدينة بحثا عن كلاري
    Onu şehrin her yerinde senelerce aradım. Open Subtitles أضعت سنوات ألاحقه في كافة أنحاء المدينة.
    şehrin her yerinde sinir gazı kutuları olduğunu, ama nerede olduklarını bilmediğimizi mi? Open Subtitles أن هناك عبوات لغاز الأعصاب في كل أنحاء المدينة وأننا لا نعرف أين هي؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more