"şemsiyesini" - Translation from Turkish to Arabic

    • مظلة
        
    • مظلتها
        
    • المظلة
        
    • شمسية
        
    • مظلته
        
    Eğer o golf şemsiyesini kazanacaksam, daha fazla sigara içmeliyim. Open Subtitles إن أردت الحصول على مظلة الغولف تلك فيجب أن أقوم بالتدخين
    Bir hanım üst kat penceresinden arabaya seslenebilirdi ve araba hemen durup kadın pencereyi kaparken, şapkasını ve mantosunu giyip, alt kata inerken, şemsiyesini bulup, kızıyla yemek konusunu konuşurken ve evden dışarı çıkarken onu beklerdi. Open Subtitles كان بإمكان سيدة أن تصفر لها من نافذة فى الطابق العلوى و كانت السيارة تتوقف فى الحال و تنتظرها حتى تغلق النافذة و ترتدى قبعتها و معطفها و تنزل الدرج و تعثر على مظلة
    Düşünüyorum da şemsiyesini de getirmesini istediğinde biraz aklı karıştı. Open Subtitles كانت متحيره قليلا عندما أخبرها أن تحضر مظلتها معها اللعنه ..
    Annem merdivenlerden inmiş ama adam elinden şemsiyesini kapmış ve onunla anneme defalarca vurmaya başlamış. Open Subtitles نزلت من السلالم وهي تحمل مظلتها تعرقلت وهي تحملها
    Annem alt kattan sesler geldiğini duymuş ve şemsiyesini kaptığı gibi aşağıya inmiş. Open Subtitles سمعت صوتاً في المنزل ثم أخذت المظلة وذهبت تتفقد منزلها
    Yağmur yağdığında seninle şemsiyesini paylaşan kafayı sıyırmış serseri yalnız olduğunda elinden tutan zampara, sana ramen pişiren azgın hepsi bendim. Open Subtitles المجنون الوغد الذي تشارك معكِ المظلة عندما أمطرت المخادع الذي أمسك بيدك عندما كنت وحيدة، المجنون الذي طبخ الراميون من اجلك كانوا أنا
    Öyle dolu ve kalın ki bir plaj şemsiyesini kaldırabilir. Open Subtitles إنه مكتمل وغزير وبامكانه تثبيت شمسية.
    İnsan yağmurlu bir günde şemsiyesini nasıl unutur? Open Subtitles وحده الأحمق الذي ينسى مظلته عندما تمطر
    Kendi ellerimle boyamıştım, şemsiyesini takmıştım. Open Subtitles دهنتها بنفسي ووضعت مظلة عليها
    Baba! Bayan Mulberry'nin şemsiyesini bulamıyorum. Open Subtitles أبي لا يمكنني أن أجد مظلة (السيدة (مولبيري
    Gözlerimi kapattığımda hâlâ Fish'in şemsiyesini tuttuğunu görebiliyorum. Open Subtitles أتعلم إن أغلقتُ عيناي، لا أزال أراك حاملاً مظلة (فيش)
    Bayan Mulberry'nin şemsiyesini bulamadım, Open Subtitles (لا يمكنني أن أجد مظلة السيدة (مولبيري
    Ne yazık ki dışarı çıktı. Onun şemsiyesini alın. Open Subtitles ياللأسف , أنها بالخارج خذ مظلتها
    Ayrıca, anneniz sarı şemsiyesini geri almıştı. Open Subtitles وأمكم ، استعدات مظلتها الصفراء
    Yağmura yakalanmış bir kadın, şemsiyesini katlamış ve sırılsıklam ıslanmıştı.. Open Subtitles إمرأة تمشي بالمطر طوت مظلتها
    Johnny, Bay Doakes'un şemsiyesini verir misin, lütfen? Open Subtitles (جوني)، هلا أعدنا المظلة للسيد (دوكس)؟ -من فضلك
    Kanta bize şemsiyesini ödünç vermişti. Open Subtitles "كانتا " أعارنا هذه المظلة
    Hayır. Başkasının şemsiyesini almam. Open Subtitles لا, لن أأخذ شمسية شخص آخر
    - Başkanın şemsiyesini aldı. - Evet aldı. Open Subtitles مَسكَ شمسية رئيسَ البلدية.
    Benimle aynı fikirde olan herkes, yani bot hırsızı Raymond'ın... başkasının şemsiyesini alacağını düşünenler, lütfen ellerini kaldırsın. Open Subtitles كل مَن يتفق معى أن (رايموند) سارق الأحذية... قد يأخذ شمسية أحدهم فليرفع يده
    Üzerinde ince çizgili takım elbisesiyle geniş bedenli bir kadına yağmur altında şemsiyesini paylaşmayı teklif eden bir adam gibi. Open Subtitles كان يرتدي بدلة بها قماش مخطط، الذي يعرض، مشاركة مظلته مع... امرأة بدينة في المطر
    Babama şemsiyesini götüreceğim. Open Subtitles -لم يأخذ أبي مظلته أليس كذلك؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more