Şeref duydum efendim. | Open Subtitles | لقد تشرفت يا سيّدي |
Müdürüm. Şeref duydum. Cidden. | Open Subtitles | لا , أيّها القائد , لي الشرف , بكل صدق |
– Şeref duydum, efendim. | Open Subtitles | شرف لمقابلتك يا سيدي |
Gözetim ve Reform Komitesi huzurunda gizli bilginin korunması hususunda yeminli ifade vermek için çağırılmış olmaktan dolayı Şeref duydum. | Open Subtitles | ويشرفُني أن توجه لي الدعوة للإدلاء بالشهادة تحت القسم أمام لجنة المراقبة والإصلاح الحكومي بشأن أمر القضية الحرجة لحماية المعلومات السرية |
- Şeref duydum efendim. | Open Subtitles | إنه لشرف لي مقابلتك |
Bay Meighan, Şeref duydum. | Open Subtitles | -سيد (ميغن) أنّ هذا لشرف كبيرٌ لي |
- Şeref duydum. | Open Subtitles | حسناً، أتشرف بذلك. |
Şeref duydum. Elini çok uzun sıktım. | Open Subtitles | انه لشرف لي انا أصافح يدك كثيراً |
Meşhur Titus Pullo. Şeref duydum. | Open Subtitles | . الشهير "تايتس بولو" , لقد تشرفت |
Şeref duydum. | Open Subtitles | حسناً ، لقد تشرفت |
Beni düşündüğünüz için Şeref duydum. Teşekkür ederim. | Open Subtitles | لي الشرف انك فكرت بي شكرا لك |
- Çalmışmışım, haydi oradan. - Şeref duydum. | Open Subtitles | أنا لم أسرق شيء .أنا لي الشرف |
Şeref duydum hanımefendi. | Open Subtitles | لي الشرف يا سيدتي |
– Şeref duydum, efendim. | Open Subtitles | شرف لمقابلتك يا سيدي |
Gözetim ve Reform Komitesi huzurunda gizli bilginin korunması hususunda yeminli ifade vermek için çağırılmış olmaktan dolayı Şeref duydum. | Open Subtitles | ويشرفُني أن توجه لي الدعوة للإدلاء بالشهادة تحت القسم أمام لجنة المراقبة والإصلاح الحكومي بشأن أمر القضية الحرجة لحماية المعلومات السرية |
Bayan Bellefleur, Şeref duydum. | Open Subtitles | "إنه لشرف لي سيدة "بيلفلور |
Bay Meighan, Şeref duydum. | Open Subtitles | -سيد (ميغن) أنّ هذا لشرف كبيرٌ لي |
- Şeref duydum. | Open Subtitles | -إننى أتشرف بذلك |
Efendim, büyük Şeref duydum. | Open Subtitles | سيدي انه لشرف كبير |