| Böylece senin ilahi iradenin gözcülüğünde gerçek Şerefimi bulabileyim. | Open Subtitles | ولأعثر على شرفي الحقيقي برعاية إرادتك الربانية |
| Sakın Şerefimi sorgulama. Serbest kalmasını kabul ettim. | Open Subtitles | لا تشكك في شرفي يا ولد لقد وافقت علي إطلاق سراحها |
| Şerefimi kastediyorsanız durum vahim. | Open Subtitles | انها مسالة شرفي انه امر محرج جدا |
| Ama mademki iyi bir adamsın beni asla Şerefimi tehlikeye atacak bir duruma sokmayacağını biliyorum demektir. | Open Subtitles | لكن... رؤيتك كرجل طيب أعرف بأنك لن تضعني أبداً في موقف يمكن أن يمس شرفي |
| Şerefimi beş paralık etti! | Open Subtitles | لقد كان يوبخني ويقلل من كرامتي |
| - Şerefimi mi koruyorsun? | Open Subtitles | - تحمين شرفي وكبريائي؟ - لا أحب الأشقياء |
| Şerefimi koruduğunuz için teşekkürlerimi sunarım, Majesteleri. | Open Subtitles | شكراً أيها السيد اللطيف للدفاع عن شرفي |
| Şerefimi benden aldılar ve geri istiyorum. | Open Subtitles | لقد سرقوا شرفي وأريد استرداده. |
| Ve Şerefimi ağlayarak korurum - Ben sadece onu düşünüyorum | Open Subtitles | "وبحزن سأصون شرفي وأنا أبكي" |
| Şerefimi iki paralık ettin! | Open Subtitles | قضي الأمر! أنت أهنتني في شرفي |
| Şerefimi satıyordum. | Open Subtitles | كان شرفي. |
| Hayır, Şerefimi kaybetmemek adına yapıyorum. | Open Subtitles | لا .. انها فقط طريقتي لأسترجاع كرامتي |
| Beni kocamdan kopardın. Şerefimi yerlerde süründürdün. | Open Subtitles | أنت حرماني من زوجي, سرقة البيانات من كرامتي ... |
| Şerefimi iki paralık ettin. | Open Subtitles | سلبتني كرامتي! |