"şerefsizleri" - Translation from Turkish to Arabic

    • الأوغاد
        
    • السفلة
        
    • الأوباش
        
    • الاوغاد
        
    • ملاعين
        
    • اللعناء
        
    Beyaz şerefsizleri bir kere kandırınca... ortalıkta dişlerini gıcırdatarak dolaşmayacaklar mı? Open Subtitles وإن غششت مع أولئك الأوغاد البيض أفلن يصروا على أسنانهم؟
    Ama yaptıklarınız sayesinde bu şerefsizleri altetmenin tadını çıkarıyorum. Open Subtitles بسبب ما فعلتموه، اليوم هو اليوم الموعود، سنسقط هؤلاء الأوغاد
    Hemen geri getirin şu şerefsizleri, kahrolası 500.000 Poundum gidiyor. Open Subtitles سأعيدهم هؤلاء الأوغاد حالاً سأخسر خمسمائة ألف
    Ve bize zarar veren şerefsizleri yakalamak istedik ve yakaladık. Open Subtitles وأردنا أن ننال من السفلة الذين آذوننا، وذلك ما فعلنا
    Bu şerefsizleri o tuşa basmadan önce durdurmak. Open Subtitles وقف الأوباش من من أي وقت مضى دفع هذا الزر.
    şerefsizleri parçalarına ayıracağız. Open Subtitles ونقذف القنابل إلى الإعصار ونفجر هؤلاء الاوغاد
    Bütün şerefsizleri geberteceğim! Hayır! Open Subtitles -سأقتلكم جميعاً يا ملاعين
    Sonra da yukarı çıkıp bu şerefsizleri susturayım. Open Subtitles ثم سأصعد إلى الأعلى لأُرضي هؤلاء الأوغاد.
    Siz de bana bunu yapan o şerefsizleri bulmamda yardım edebilirsiniz. Open Subtitles وأنت يمكنك مساعدتي في الوصول إلى الأوغاد الذين فعلوا ذلك
    O şerefsizleri geri çağırıp onlara baskı yapacaktım. Open Subtitles أود أن أسحب هؤلاء الأوغاد وأشدد عليهم الخناق.
    Ve elimize geçen her fırsatta o şerefsizleri haklıyoruz ama eğer köşeye sıkışırsak, yok olabiliriz. Open Subtitles وسأسعي لقتل هؤلاء الأوغاد فى كلّ فرصة تأتينا، لكن لو حوصرنا، ربّما لن نستطيع الخروج.
    Ne zaman meclis o şerefsizleri ülkeden atmak bir yasa tasarısı hazırlayacak? Open Subtitles عندما يصوت الكونجرس لقانون لإخراج الأوغاد من بلدنا؟
    Ama yine de annenle abini öldüren şerefsizleri yakalayamadın. Open Subtitles لكنك لم تقتل أولائك الأوغاد الذين قتلوا أمك و أخيك؟
    Mümkün olduğunca bu şerefsizleri öldürmede kullanmalıyız onu. Open Subtitles نريدها لقتل أكبر عدد ممكن من هؤلاء الأوغاد
    O şerefsizleri bulursam, onları da tutuklayacağım. Open Subtitles إن وجدتُ هؤلاء الأوغاد فسأعتقلهم هم أيضًا
    O şerefsizleri yakalayana kadar nefes bile almayacağız. Open Subtitles لن يبالي أحداً حالما يُلقى القبض على هؤلاء الأوغاد
    Senin peşine bu şerefsizleri gönderenlerin yüzünden oldu. Open Subtitles إنه ذنب الأشخاص الذين أرسلوا هؤلاء الأوغاد لقتلك
    O toplu mezarları gördüm. Ben de bir an olsun o şerefsizleri aklımdan çıkartmadım. Open Subtitles رأيتُ تلك القبور الجماعية، ولمْ أتوقف قط عن التفكير بأمر أولئك الأوغاد أيضاً.
    O şerefsizleri yakalayacaksak, defteri bulmalıyız. Open Subtitles لو سنقوم بالإطاحة بهؤلاء الأوغاد فعلينا إيجاده
    Ya bu şerefsizleri bulmama yardım edersin ya da ben kendim yaparım. Open Subtitles إما أن تسمح لى بمساعدتك فى العثور علي أولاد السفلة هؤلاء، أو سأفعل انا ذلك بمفردى.
    Bu şerefsizleri ancak böyle mağlup edebiliriz! Open Subtitles هذه هي الوسيلة الوحيدة لهزيمة أولئك الأوباش
    Bu şerefsizleri bulup duvara çivilemek lazım. Open Subtitles ايجاد اولئك الاوغاد مثل تسمير الجلاتين على حائط
    Bütün şerefsizleri geberteceğim! Hayır! Open Subtitles -سأقتلكم جميعاً يا ملاعين
    Teğmen, bunu yapan şerefsizleri bulmanız gerek. Open Subtitles حضرة الملازم، عليكم أن تجدوا اللعناء الذين فعلوا هذا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more