"şey çok hızlı oldu" - Translation from Turkish to Arabic

    • حدث الأمر بسرعة
        
    • حدث ذلك بسرعة كبيرة
        
    • شيء حدث بسرعة
        
    • الأمر سريعًا
        
    • حدث الأمر سريعاً
        
    Her şey çok hızlı oldu. Tam olarak bilmiyorum. Open Subtitles لا أعلم ، حدث الأمر بسرعة لا أعلم بالضبط
    Her şey çok hızlı oldu ama yüzünü biraz hatırlıyorum. Open Subtitles حدث الأمر بسرعة كبيرة لكن نعم،أستطيع تمييز وجهه
    Toprak yarıldı, o da içine düştü. Her şey çok hızlı oldu. Open Subtitles لقد انشقت الأرض، وسقط فيها، لقد حدث ذلك بسرعة كبيرة.
    Her şey çok hızlı oldu. Open Subtitles حدث ذلك بسرعة كبيرة
    Planlarını bozmak istemezdim. Her şey çok hızlı oldu. Open Subtitles .أنا لم أقصد لخبطة خططك كل شيء حدث بسرعة
    Her şey çok hızlı oldu. Open Subtitles أعني، كل شيء حدث بسرعة كبيرة، يارجل.
    Her şey çok hızlı oldu. Open Subtitles لا أدري، حدث الأمر سريعًا
    Her şey çok hızlı oldu. Open Subtitles لقد حدث الأمر سريعاً
    Emin değilim, her şey çok hızlı oldu. Open Subtitles لست متأكدا, لقد حدث الأمر بسرعة
    Her şey çok hızlı oldu. Open Subtitles لقد حدث الأمر بسرعة.
    Her şey çok hızlı oldu. Open Subtitles لقد حدث الأمر بسرعة
    Bilerek vurmadım. Her şey çok hızlı oldu. Open Subtitles فقد حدث الأمر بسرعة
    - Her şey çok hızlı oldu. - Burada kal. Open Subtitles -لقد حدث ذلك بسرعة كبيرة
    Her şey çok hızlı oldu. Open Subtitles . كل شيء حدث بسرعة جدا، يا سيدي
    Her şey çok hızlı oldu. Open Subtitles كل شيء حدث بسرعة
    Her şey çok hızlı oldu. Open Subtitles كل شيء حدث بسرعة للغاية
    Yok, her şey çok hızlı oldu. Open Subtitles -لا, لقد كان الأمر سريعًا
    Her şey çok hızlı oldu. Open Subtitles لقد حدث الأمر سريعاً
    Her şey çok hızlı oldu. Open Subtitles أعني، لقد حدث الأمر سريعاً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more