"şey arıyorum" - Translation from Turkish to Arabic

    • أبحث عن شيء
        
    • أبحث عن شيءٍ
        
    • ابحث عن شيء
        
    • أبحث عن شيئا
        
    Şöyle bir şey arıyorum saldırgan bir köpek-- şöyle oyuncu tatlı ve insan etine düşkün. Open Subtitles أبحث عن شيء في كلب هجوم، كلب يحب المذاق الحلو للحم البشري.
    Tanıdık ama klişe olmayan bir şey arıyorum. Open Subtitles سوف تخرج بشيء ما حسناً أنا أبحث عن شيء مألوف
    Şimdi olduğu gibi, bir şey arıyorum, kola makinesine geldiğimi biliyorum, sonra bir çeyreklik düşürdüm, şuraya yuvarlandı ve evet, işte burada. Open Subtitles الآن، أنا أبحث عن شيء ما وأنا أعرف أنني أتيت إلى آلة البيع ثم وضعت ربع دولار وانزلق إلى هنا
    Pek sayılmaz. Yeni bir şey arıyorum. Open Subtitles ليس حقاً أبحث عن شيءٍ جديد وحسب
    Canım, daha çağdaş bir şey arıyorum. Open Subtitles عزيزتي انا ابحث عن شيء اكثر معاصرة
    Ben hâlâ bundan daha olağanüstü... bir şey arıyorum. Open Subtitles أنا لازلت أبحث عن شيئا ما أكثر غرابة من هذا
    Bakın, ben sadece ailesinin gözden kaçırdığı, manevi değeri olan bir şey arıyorum. Open Subtitles ،انظرِ... أنا أبحث عن شيء ذو قيمة عاطفية عائلته استولت على كل أغراضه
    Basit bir şey arıyorum, el yapımı gibi görünen ateşleme düğmeli bir patlayıcı gibi, ya da borularla acemice birleştirilmiş bir bomba. Open Subtitles أبحث عن شيء خامّ كمادة متفجرة بمفتاح يبدو يدوي الصنع كقنبلة أنبوبية اُعدّت بتعجّل.
    - Uzun zamandır bir şey arıyorum bu çöp teknolojide onu aradım. Open Subtitles كنت أبحث عن شيء لمدة طويلة جدًا، كنت أبحث عنه سلة مهملات التقنية
    Çok güzel ve genç ama ben biraz daha farklı bir şey arıyorum. Open Subtitles إنها جميلة وصغيرة لكني أبحث عن شيء مختلف
    Bulamadım. Daha gerçek bir şey arıyorum, çocuklar için yazılmış olmayan bir şey. Open Subtitles لا أظن ذلك، أنا أبحث عن شيء حقيقي أكثر وليس للصغار.
    Artık hayatımı adayacak bir şey arıyorum. Open Subtitles الآن أبحث عن شيء أكرس له حياتي
    Hayır, başka bir şey arıyorum. Open Subtitles أنا لست أبحث عنها . أنا أبحث عن شيء آخر
    Bende öyle bir şey arıyorum. Open Subtitles حتى أنا كنت أبحث عن شيء كهذا ..
    Cornwall'a götürecek bir şey arıyorum. Open Subtitles لا. أبحث عن شيء للأخذه معى إلى كورنوال
    Niye giysi bölümünde giyecek bir şey arıyorum? Open Subtitles لماذا أبحث عن شيء أرتديه في الخزانة؟
    Şahsen ben de bir şey arıyorum sevmediğim bir dolmalık biber. Open Subtitles أنا أيضاً أبحث عن شيء ! فلفل بارد لا يعجبني
    Patlamayla bağlantılı bir şey arıyorum. Open Subtitles حسناً أنا أبحث عن شيء يربط هذا الإنفجار
    Aslında özel bir şey arıyorum. Open Subtitles بالحقيقةِ أنا أبحث عن شيء محدد
    Teşekkürler ama ben daha... Daha farklı... Bir şey arıyorum. Open Subtitles شكرًا، لكنّي أبحث عن شيءٍ أكثر تحديدًا...
    Daha büyük bir şey arıyorum mücadele gerektiren bir durum. Open Subtitles يجب ان أكون صريح معكِ, انا ابحث عن شيء ٍ اكبر... ...أأمّل ان تكون حالة عظيمة.
    Buna benzer bir şey arıyorum. Open Subtitles أنا أبحث عن شيئا مشابها لهذا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more