"şey diyeyim" - Translation from Turkish to Arabic

    • تعلم ماذا
        
    • أوتدري
        
    • أتعلم أمراً
        
    • تعرفين ماذا
        
    • اقول شيئا
        
    • أُخبرُك شيءَ
        
    • أخبرك أمراً
        
    • أخبرك بأمر
        
    • أتدري يا
        
    • اخبرك بشيء
        
    • دعني أخبرك شياً
        
    • سأخبرك بشىء
        
    Bir şey diyeyim mi? Open Subtitles انت تعلم ماذا ؟
    Sana bir şey diyeyim mi bugünkü tüm huzurumu kaçırdın. Open Subtitles أتعلم أمراً يا رجل؟ في نهايـة اليـوم اللعيـن، كل ما أريده هو قطعتي.
    - Sana bir şey diyeyim mi? Open Subtitles - تعرفين ماذا -
    Sana bir şey diyeyim, oğlum. Open Subtitles أنا يجب أن اقول شيئا واحدا لكل أصدقائك.
    Bir şey diyeyim mi, Liam? Open Subtitles انت تعلم ماذا ليام ؟
    Hem sana bir şey diyeyim mi? Open Subtitles تعلم ماذا حصل؟
    Bir şey diyeyim mi Eddie? Open Subtitles هل تعلم ماذا يا (إيدي)
    Sana bir şey diyeyim mi? Open Subtitles أتعلم أمراً يا رجل...
    Bir şey diyeyim mi? Open Subtitles أتعلم أمراً
    James sana bir şey diyeyim. Open Subtitles "جيمس" دعني اقول شيئا هل سنكون فريق؟
    Sana bir şey diyeyim mi, artık seninle yarışmam gerekmiyor. Open Subtitles دعْني أُخبرُك شيءَ. أنا ما عِنْدي للتَنَافُس معك.
    Bırak da sana bir şey diyeyim. Onu asla elde edemeyeceksin. Open Subtitles و دعني أخبرك أمراً آخر لن تحصل عليها أبداً
    Yine benim hatam. Sana bir şey diyeyim tatlım, ben senin uşağın değilim-- Open Subtitles خطأي مرة أخرى، دعيني أخبرك بأمر ياعزيزتي،لستخادمك..
    Bir şey diyeyim mi Nolan? Open Subtitles أتدري يا نولان؟
    Sana bir şey diyeyim mi? Open Subtitles دعني اخبرك بشيء ياصديق، خلال شهر
    Sana bir şey diyeyim mi, o nefreti istersin. Open Subtitles دعني أخبرك شياً تريد ذلك الحقد
    Sana bir şey diyeyim. TV'yi alamayacaklar. Open Subtitles سأخبرك بشىء واحد هم ليس بديهم تليفزيون

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more