O sabah sahilde önemli bir şey gördünüz mü? | Open Subtitles | وهل رأيتِ شيئاً مهماً على الشاطئ ذلك الصباح؟ |
Hiç bundan daha güzel bir şey gördünüz mü? | Open Subtitles | هل سبق أن رأيتِ شيئاً أجمل من ذلك ؟ |
diyelim ki, kendinize ait olmayan bir mektubu açtınız, sehven, elbette, ya da...ya da bir şey gördünüz - bir anahtar deliğinden, örneğin. | Open Subtitles | مثلا, انت قمت بفض رسالة لم تكن لك, بطريق الخطأ بالطبع او رأيت شيئا من خلال ثقب المفتاح |
Daha önce böyle bir şey gördünüz mü? | Open Subtitles | هل سبق لك أن رأيت شيئا من هذا القبيل من قبل؟ |
O süre içinde, davranışlarını açıklayacak bir şey gördünüz mû? | Open Subtitles | -خلال ذلك الوقت هل لاحظت شيئاً من شأنه أن يفسر سلوكه؟ |
Kapıyı açtığınızda dışarı çıkan benekli bir şey gördünüz mü? | Open Subtitles | هل شاهدتِ القطعة خلف الباب عندما فتحتيه ؟ |
Hiç bundan daha güzel bir şey gördünüz mü? | Open Subtitles | هل سبق أن رأيتِ شيئاً أجمل من ذلك ؟ |
Bayıldığınız sırada bir şey gördünüz mü? | Open Subtitles | هل رأيتِ شيئاً في رؤياكِ المستقبلية؟ |
Öyle bir şey gördünüz mü? | Open Subtitles | -هل رأيتِ شيئاً كذلك؟ -أممم . |
Daha önce böyle bir şey gördünüz mü? | Open Subtitles | هل سبق لك ان رأيت شيئا كهذا من قبل؟ |
Beğendiğiniz bir şey gördünüz mü? | Open Subtitles | هل رأيت شيئا يعجبك ؟ |
Beğendiğiniz bir şey gördünüz mü? | Open Subtitles | هل رأيت شيئا يعجبك ؟ |
Buna benzeyen bir şey gördünüz mü? | Open Subtitles | هل رأيت شيئا يشبه هذا؟ |
Otorite sahibi kişinin saygıyla ve insan onuruna uygun şekilde davranmasıyla bunlar olur, tıpkı 40'larındaki adamın kasılarak koridoru yürümesi ve "Hakim hanım, farklı bir şey gördünüz mü?" | TED | إنه ما يحصل عندما يعاملك الشخص المسؤول بكرامة وبإحترام، وهذا الرجل الأربعيني الذي وقف بالممر وقال، "أيتها القاضية، هل لاحظت شيئاً مختلفاً؟" |
Bir şey gördünüz mü müfettiş? | Open Subtitles | هل لاحظت شيئاً أيها المفتش؟ |
Kapıyı açtığınızda dışarı çıkan benekli bir şey gördünüz mü? | Open Subtitles | هل شاهدتِ القطعة خلف الباب عندما فتحتيه ؟ |