"şey oydu" - Translation from Turkish to Arabic

    • كان الشيء
        
    • كانت الشيء
        
    Yatak odamda dokununca kımıldayan tek şey oydu. Merak etme, Alan. Open Subtitles ذلك كان الشيء الوحيد في غرفة نومي الذي يتحرك عندما ألمسه
    Bu işle ilgili tek sevdiğim şey oydu. Open Subtitles لقد كان الشيء الوحيد الذي أحبه بهذا العمل
    Stres altındayken beni tek rahatlatan şey oydu. Open Subtitles كان الشيء الوحيد الذي يهدئني عندما أكون متوتر
    Stres altındayken beni tek rahatlatan şey oydu. Open Subtitles كان الشيء الوحيد الذي يهدئني عندما أكون متوتر
    Hayata tutunmamı sağlayan tek şey oydu. Open Subtitles كانت الشيء الوحيد الذي أحيا من أجله
    Benim için anlamı olan tek şey oydu. Open Subtitles هو كان الشيء الوحيد الذي يعني شيئا لي
    Bence Eric'in Todd'tan... iyi yaptığı tek şey oydu. Open Subtitles اعتقد انه كان الشيء الوحيد الذي
    ...çünkü senden bana kalan tek şey oydu Open Subtitles لأنه كان الشيء الوحيد... الذي كان يذكرني بك
    Onu dışarıda tutan tek şey oydu. Open Subtitles كان الشيء الوحيد الذي يمنع دخوله
    Söylediğim tek gerçek şey oydu. Open Subtitles كان الشيء الحقيقي الوحيد الذ قلتهُ لك.
    - Yapılması gereken şey oydu. Open Subtitles هذا كان الشيء الصحيح الذي يجب فعله.
    Elinde kalan tek şey oydu. Open Subtitles كان الشيء الوحيد المُتبقي له
    Elimde kalan tek şey oydu. Open Subtitles .كان الشيء الوحيد المتبقي لي
    Kırılacağını düşünmediğim tek şey oydu. Open Subtitles كانت الشيء الوحيد الذي أجيده
    Sevdiğim tek şey oydu benim bu dünyada! Open Subtitles كانت الشيء الوحيد الذي أحببته

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more