"şey söylemem gerek" - Translation from Turkish to Arabic

    • أَحتاجُ لإخْبارك شيءِ
        
    • أن أقول شيئاً
        
    • يجب أن أخبرك بشيء
        
    • يجب أن أخبرك شيء
        
    • يجب أن أخبركِ بأمر
        
    • يجب أن أقول شيئا
        
    • عليّ أن أخبرك بشيء
        
    • علي إخبارك بشئ
        
    • أحتاج أن أخبرك بشيء
        
    • أريد أن أخبرك بشيء
        
    • أريد أن أخبرك شيء
        
    • أن أخبرك شيئاً
        
    İlk yeni mesaj. Linda,dinle, sana bir şey söylemem gerek. Open Subtitles ليندا،يَستمعُ، أَحتاجُ لإخْبارك شيءِ.
    Bir şey söylemem gerek. Open Subtitles عليّ أن أقول شيئاً
    Will sana bir şey söylemem gerek ama beni öldürmeyeceğine söz vermelisin. Open Subtitles (ويل)، يجب أن أخبرك بشيء ما ويجب أن تعدني بأنّك لن تقتلني
    Aşağı in. Sana bir şey söylemem gerek. Open Subtitles إنزل، يجب أن أخبرك شيء
    Kacy, sana bir şey söylemem gerek. Open Subtitles كيسي)، يجب أن أخبركِ بأمر ما)
    Bunu yapmadan önce, sana bir şey söylemem gerek. Open Subtitles قبل أن نفعل هذا أنا يجب أن أقول شيئا لأول مرة
    Sana bir şey söylemem gerek. Geç olmadan. Open Subtitles عليّ أن أخبرك بشيء قبل أن نبدأ أي شيء
    Josh, sana bir şey söylemem gerek. Open Subtitles جوش , علي إخبارك بشئ
    Sana bir şey söylemem gerek. Open Subtitles أحتاج أن أخبرك بشيء
    Hayır, bekle. Jane, sana bir şey söylemem gerek. Open Subtitles لا لا إنتظري "جاين"جاين" أريد أن أخبرك بشيء ما
    Chip, sana bir şey söylemem gerek. Tuhaf bir şey. Open Subtitles تشيب) أريد أن أخبرك شيء) فيه نوع من الغرابة
    Sana bir şey söylemem gerek. Ama telaşa kapılma. Open Subtitles أريد فقط أن أخبرك شيئاً حاول فقط أن لا تقلق
    Dinle, Linda sana bir şey söylemem gerek. Open Subtitles إستمعْ، ليندا. . أَحتاجُ لإخْبارك شيءِ.
    Sana bir şey söylemem gerek. Open Subtitles أَحتاجُ لإخْبارك شيءِ.
    Sana bir şey söylemem gerek. Open Subtitles أَحتاجُ لإخْبارك شيءِ
    - Affedersiniz ama bir şey söylemem gerek. Open Subtitles - اعذريني, ولكن يجب أن أقول شيئاً
    Şey, babam hiç bir şey söylemem gerek... Open Subtitles أبي لا يريدني أن أقول شيئاً...
    Sana mühim bir şey söylemem gerek. Open Subtitles يجب أن أخبرك بشيء مهم
    Sana bir şey söylemem gerek. Open Subtitles يجب أن أخبرك بشيء
    Sana bir şey söylemem gerek. Open Subtitles يجب أن أخبرك شيء
    Sana bir şey söylemem gerek. Open Subtitles يجب أن أخبرك شيء
    Deb, sana bir şey söylemem gerek. Open Subtitles -دِب)، يجب أن أخبركِ بأمر)
    Bir şey söylemem gerek. Open Subtitles حسنا.. تعرف يجب أن أقول شيئا واحد فقط
    - Sana bir şey söylemem gerek. Open Subtitles عليّ أن أخبرك بشيء ما
    - Bir şey söylemem gerek. Open Subtitles أظن علي إخبارك بشئ
    Sana bir şey söylemem gerek. Open Subtitles أحتاج أن أخبرك بشيء
    Önce sana bir şey söylemem gerek. Open Subtitles - أريد أن أخبرك بشيء ما أولاً -
    Sana bir şey söylemem gerek. Open Subtitles أريد أن أخبرك شيء ما
    Sana bir şey söylemem gerek. Götür hadi. Hemen. Open Subtitles ـ أريد أن أخبرك شيئاً ـ هيّا تحركِ، الآن

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more