- Her şey o kadar ani oldu ki... - Sana bir şey sormama izin ver. | Open Subtitles | ـ إنه غير متوقع ـ دعني أسألك شيئاً |
Hey, sana bir şey sormama izin ver. | Open Subtitles | دعني أسألك شيئاً |
- Baba. Bir şey sormama izin ver. | Open Subtitles | . دعني أسألك شيئاً |
Bir şey sormama izin ver. Bu insanlar günde üç defa çorba mı içiyorlar? | Open Subtitles | إذا دعيني أسألك شيئا , هؤلاء البشر يأكلون الحساء 3 مرات يوميا ؟ |
Cynthia, bir şey sormama izin ver. | Open Subtitles | سيننثيا ، دعيني أسئلكِ شيئاً |
Sana bir şey sormama izin ver. | Open Subtitles | دعني أسألكَ شيئاً |
Sana bir şey sormama izin ver. | Open Subtitles | دعني أسألك شيئاً |
Sana bir şey sormama izin ver. | Open Subtitles | دعني أسألك شيئاً |
Sana bir şey sormama izin ver. | Open Subtitles | دعني أسألك شيئاً. |
Sana bir şey sormama izin ver. | Open Subtitles | دعني أسألك شيئاً |
Bir şey sormama izin ver, neden sadece Kang'ı para aklamaktan tutuklayıp, geri dönmedik? | Open Subtitles | دعني أسألك شيئاً... لمَ لم نمسك بـ(كانغ) فحسب بتهمة غسيل الأموال وبعدها نحثّه على التعاون؟ |
Bir şey sormama izin ver, Alexa'nın annesi orada olacak mı? | Open Subtitles | دعيني أسألك هذا هل والدة ( أليكسا ) ستكون هناك ؟ |
İyi değil, sana bir şey sormama izin ver. | Open Subtitles | ليس جيّداً لكن دعيني أسألك شيئاً |
Sana bir şey sormama izin ver. | Open Subtitles | دعيني أسئلكِ شيئاً |
Bir şey sormama izin ver. | Open Subtitles | دعني أسألكَ شيئاً. |
Sweets, sana bir şey sormama izin ver. | Open Subtitles | (دعني أسألكَ شيئاً |