"şeyi elde" - Translation from Turkish to Arabic

    • الحصول على ما
        
    • حصلت على ما
        
    • أحصل على ما
        
    • يأخذ ما
        
    • لتحصل على ما
        
    • تحصل على كل
        
    • تحصل على ما تقول
        
    • تحقيق ما
        
    Hayal gücümüzle istediğimiz her şeyi elde edebiliriz. Open Subtitles يمكننا الحصول على ما نريد . بواسطة مخيلتنا
    İstediğiniz şeyi elde etmenize kimsenin engel olmasına izin vermeyin. Open Subtitles لا تدعِ أحدٍ يمنعكِ من الحصول على ما تُريدين.
    Ve şimdi istediğim tek şeyi elde ettiğime göre, sana daha fazla ihtiyacım kalmadı. Open Subtitles ،الآن بعدما حصلت على ما أريده فلن أكون بحاجة إليك بعد الآن
    Bak, istediğim şeyi elde etmeye alışığım ki, en çekiçi nitelik olmadığını biliyorum. Open Subtitles . انظر , أعتدت أحصل على ما أريد . التى اعرف انها ليست النوعية الأكثر جاذبية
    Kendine ait olduğunu sandığı şeyi elde edene kadar vazgeçmeyecektir. Kaçacağız. Open Subtitles هو لن يتوقف حتى يأخذ ما يمتلكه
    Bir kadın, istediği şeyi elde edebilmek için seksi kullandığında kendisine aşık olmuş bir adamı kolayca silaha dönüştürebilir. Open Subtitles عنما تستخدم امرأة الجنس لتحصل على ما تريد بإمكانها تحويل رجل عاشق إلى سلاح خطير للغاية
    Bridget'ın istediği her şeyi elde edememesi açısından iyi bir ders. Open Subtitles من المهم لبريدجيت ان تتعلم أنها لا يمكنها أن تحصل على كل شيء في الحياة
    O zaman nihayet istediğin şeyi elde etmek için bir şansın olur ama bu seni çok korkutuyor. Open Subtitles حينها سيكون لك فرصة ان تحصل على ما تقول أنك تريد ، وهذا يرعبك
    Senin için koyduğum hedefler yüzünden değil, istediğin şeyi elde etmeni sağlayamadığım için. Open Subtitles ليس في طلبي لعرض اقوى بل لعدم تحقيق ما ترغب به
    İstediğin şeyi elde etmene yardım etmek istiyorum. Open Subtitles اريد مساعدتك في الحصول على ما تريد
    İstediğin şeyi elde edebilsen... Open Subtitles ماذا لو أن بإمكانك الحصول على ما تريد
    İstediğin şeyi elde edebilsen... Open Subtitles ماذا لو أن بإمكانك الحصول على ما تريد
    Ama kabul etmelisin ki istedikleri şeyi elde etmeyi biliyorlar. Open Subtitles ان لهن طريقة في الحصول على ما يريدنه
    İstediğin her şeyi elde etmelisin. Open Subtitles عليك الحصول على ما تريده مهما كان
    İstediğin şeyi elde edebilmek için beni kullanmışsın gibi görünüyor. Open Subtitles يبدو أنكِ حصلت على ما أردت وها أنت تهربين، لقد استغللتني
    İstediği şeyi elde etti. Open Subtitles ألا تفهم، هي حصلت على ما تريده
    İstediğim şeyi elde etmeden önce onu öldürmene izin vermeyeceğim. Open Subtitles لن أسمح لكِ بقتله دون أن أحصل على ما أُريده أولاً
    - Gerçekten istediğim şeyi elde edemeyeceğim. Open Subtitles -لن أحصل على ما أريده -لا أحد يحصل على ذلك
    İstediği an, istediği şeyi elde ediyordu. Open Subtitles يأخذ ما يريد , عندما يريده
    Loxley diğer insanların istediği şeyi elde etmekten hoşlanır. Open Subtitles (لوكسلي) يحب أن يأخذ ما يريده الآخرون.
    Bir sahtekârı işe almış olabilirim ama onu ihbar etme şansın varken sırrını en çok istediğin şeyi elde etmek için kullandın... Open Subtitles ربما عينت محتالا ولكن انت كنت الشخص الذي كان لديه الفرصة ليسلمني و استغليت سره لتحصل على ما أردت دوما
    Her şeyi elde edebilmen için ölmemi beklediğine bahse girerim! Open Subtitles أنا متأكد أنك تنتظر وفاتي بفارغ الصبر حتى تستطيع أن تحصل على كل شيء
    O zaman nihayet istediğin şeyi elde etmek için bir şansın olur ama bu seni çok korkutuyor. Open Subtitles حينها سيكون لك فرصة ان تحصل على ما تقول أنك تريد ، وهذا يرعبك
    Bazen istediğin şeyi elde etmek için bedel ödemen gerekir. Open Subtitles ولكن أحياناً يجب عليك دفع ما يلزمك من أجل تحقيق ما تريد عمله حقاً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more