Bu işte hiçbir şeyin garantisi yoktur. | Open Subtitles | نعم، لكن ليس هناك ضمانات في هذا العملِ، ستيلا. لماذا السماعات؟ |
İki şekilde de hiçbir şeyin garantisi yok. | Open Subtitles | ليس هناك أي ضمانات أنا أول من يعترف بذلك |
Olmazsa da olmaz, hayatta hiç bir şeyin garantisi yok, değil mi? | Open Subtitles | لو العكس حسنًا، لا ضمانات في الحياة، صحيح؟ |
Eğer yaşamak istiyorsan... dostlarını dikkatli seç, burada hiçbir şeyin garantisi yoktur. | Open Subtitles | ...لو أردت أن تحيا إختر ولائك بعنايه ولايمكن القول بأن هناك ضمانات هنا |
Büyü hakkında öğrendiğim kadarıyla hiçbir şeyin garantisi yoktur. | Open Subtitles | إذا كان هناك شيء واحد تعلمته حول السحر، فهو أن لا شيء مضمون |
Sonuçta müzik sektöründe hiçbir şeyin garantisi yoktur, değil mi? | Open Subtitles | إنه مجال الموسيقى .. لذا لا توجد ضمانات |
Bu... Hiçbir şeyin garantisi olmadığını kabullenmektir. | Open Subtitles | مخاطـره انه القبول بعدم وجود ضمانات |
Sayın Başkan, savaşta hiçbir şeyin garantisi yoktur. | Open Subtitles | سيّدي الرئيس، الحرب لا توجد فيها ضمانات |
Hayatta hiçbir şeyin garantisi yok. | Open Subtitles | لا يوجد ضمانات في الحياة |
Hayatta da hiçbir şeyin garantisi yok. | Open Subtitles | وليس هناك ضمانات في الحياة |
Hiçbir şeyin garantisi yoktur, D'Argo. | Open Subtitles | "ليس هناك ضمانات يا "دارجو |
Hiçbir şeyin garantisi yok. | Open Subtitles | لا توجد ضمانات |
Hiçbir şeyin garantisi yok, değil mi? | Open Subtitles | حسناً، لا شيء مضمون أليس كذلك؟ |