"şeyler yapman" - Translation from Turkish to Arabic

    • القيام بشيء
        
    • ان تفعل شيئا
        
    • تفعل شيئاً ما
        
    Kazanmak istiyorsan karşılık verebilme ihtimalinin olmadığı bir şeyler yapman gerek. Open Subtitles ان اردت ان تفوزي عليك القيام بشيء لا يمكنها ان ترد عليك بمثله
    Şu an da savaştayız! Savaşlarda iyi şeyler yapabilmek için kötü şeyler yapman gerekebilir, değil mi? Open Subtitles أحياناً في الحرب، عليك القيام بشيء سيء لفعل الخير، أليس كذلك؟
    Bir noktadan sonra, ciddi bir şeyler yapman gerek. Open Subtitles في مرحلة ما , أنت حقا عليك القيام بشيء على نحو جدي
    Komik bir şeyler yapman gerek. Öyle durarak olmaz. Open Subtitles لابد ان تفعل شيئا مسليا لا ان تقف فقط هنا
    Bir şeyler yapman gerekiyormuş gibi hissetmeye başlarsın. Open Subtitles تشعر بأنه كان عليك ان تفعل شيئا
    Kendi insanların için bir şeyler yapman çok güzel olur. Open Subtitles إنني أخبرك . ليس هناك سبب يمنعك أن تفعل شيئاً ما لجماعتك
    Sanırım bu konuda bir şeyler yapman gerekecek. Open Subtitles أقترح بأن تفعل شيئاً ما حيال هذا
    Bir şeyler yapman gerektiğini düşünmüyor musun? Open Subtitles ألا تعتقد بأنه عليك القيام بشيء ما الآن؟
    Beş yıl içinde kalan birkaç arkadaşımdan biri benim için endişelenip yanıma geldi ve "Bir şeyler yapman lazım, çünkü öldüğünü görmek istemiyorum." TED وبعد حوالي خمس سنوات، أحد الأصدقاء القلائل الذين كانوا لديّ كان قلقًا بشأن سعادتي، وجاءت لي وقالت، "أنت بحاجة إلى القيام بشيء ما، لأنني لا أريد أن أراك تموت."
    -Üstelik kendine iyi bir şeyler yapman kendini suçlu hissetmene neden olabilir çünkü aslında çok daha büyük bir sorunla başa çıkıyor olman gerekiyor. Open Subtitles زائد ذنب... ... الذي يأتي مع القيام بشيء... ... التي قد تجعلك تشعر جيدة عندما يجب أن تكون على التعامل مع this--
    Hepsi senin yüzünden bir şeyler yapman gerekiyor. Open Subtitles كل هذا حصل بسببك عليك ان تفعل شيئا
    Kendini mütevazi göstermek için bir şeyler yapman gerek. Open Subtitles تحتاج ان تفعل شيئا فيه شيء من التواضع
    Artık bir şeyler yapman gerek. Open Subtitles يجب ان تفعل شيئا
    ...bir şeyler yapman gerek. Open Subtitles عليك أن تفعل شيئاً ما.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more