"şeylerin değiştiğini" - Translation from Turkish to Arabic

    • الأمور تتغير
        
    • أن الأمور تغيرت
        
    Atlantic City'deki bazı şeylerin değiştiğini. Open Subtitles الأمور تتغير في "أتلانتيك سيتي".
    New York Times'da, Avusturya'da bir şeylerin değiştiğini okudum. Open Subtitles لقد قرأت في صحيفة "نيويورك تايمز" أن الأمور تتغير في (النمسا)
    - Bir şeylerin değiştiğini sanıyordum. Open Subtitles فكرت الأمور تتغير.
    Son geldiğinde ona karşı davranışlarımı görünce aramızdaki bazı şeylerin değiştiğini sanmış. Open Subtitles ، قال أن سلوكي نحوه في زيارته الأخيرة . أعطاه الأمل في أن الأمور تغيرت بيننا
    Aramızdaki şeylerin değiştiğini biliyorum. Open Subtitles أعرف أن الأمور تغيرت بيني وبينك، صحيح ؟
    Nucky'i bul, ona bazı şeylerin değiştiğini söyle. Open Subtitles واذهب لتخبر "ناكي" أن الأمور تغيرت.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more