"şeytan'a" - Translation from Turkish to Arabic

    • للشيطان
        
    • الى الشيطان
        
    • إلى الشيطان
        
    Korkmama ve zina yapmamıza rağmen ne olursa olsun, Tanrı'ya veya Şeytan'a, kendimi yine... böyle hissettirdiği için minnettarım. Open Subtitles على الرغم من أنني خائف و نحن نرتكب جريمة الزنى لا يهم ما يحدث، كم أنا ممتن لله أو للشيطان
    Korkmama ve zina yapmamıza rağmen ne olursa olsun, Tanrı'ya veya Şeytan'a, kendimi yine... böyle hissettirdiği için minnettarım. Open Subtitles على الرغم من أنني خائف و نحن نرتكب جريمة الزنى لا يهم ما يحدث، كم أنا ممتن لله أو للشيطان
    O konuda...onun yerine hayatımı Şeytan'a adamaya karar verdim. Open Subtitles لهذا قرّرت ان اكرس حياتي للشيطان بدلا من ذلك.
    Sen doğmadan önce,... annen ve ben... ruhunu Şeytan'a sattık. Open Subtitles ...قبل أن تولد ... أمك وأنا بعنا روحك الى الشيطان
    Onlara Şeytan'a gitmelerini söyledim. Open Subtitles لقد قلت لهم ان يذهبوا الى الشيطان
    Sonunda bir gece kızamıktan ateşler içinde yanıyorken gözlerimi kapadım ve Şeytan'a yalvardım. Open Subtitles ، حتى ذات ليلة ، كنت أغلى من الحصبة . أغلقت عينى وصليت إلى الشيطان , عزيزى إبليس
    Demek siz de ruhunuzu bu Şeytan'a sattınız, değil mi? Open Subtitles إذن، لقد سلّمتما روحيكما إلى الشيطان أليس كذلك
    Bir bakireyi Şeytan'a kurban ederken bakire olmayan birini kullanırsan oluyormuş. Open Subtitles هذا الشيء الذي يجري هذا يحدث عندما تحاول التضحية بعذراء للشيطان بدون إستعمال عذراء حقيقية
    Sen doğmadan önce annenle ben, ruhunu Şeytan'a sattık. Open Subtitles قبل أن تولد , أنا و والدتك قمنا ببيع روحك للشيطان
    Kurbanları o şekilde yatırması Şeytan'a bir mesaj olabilir. Open Subtitles وضع الضحايا بتلك الطريقة قد تكون رسالة للشيطان
    Cesetlerin Şeytan'a mesaj için öyle bırakıldığını söyledi. Open Subtitles لقد أكدت لنا ان الجثث تركت كرسائل للشيطان
    Bebeğini Şeytan'a teslim etti. Open Subtitles نعم، هذا صحيح لقد أعطت طفلها للشيطان
    Ruhumu Şeytan'a satmıştım, ama anlaşmadan kurtuldum. Open Subtitles -لقد انتصرت على رئيسك, عزيزي لقد بعت روحي للشيطان, و تخلصت من الصفقة
    Şeytan'a gidip... fikrini değiştirdiğini söylemelisin. Open Subtitles -كلا يجب أن تتوقفي يجب أن تعودي للشيطان و تخبريه بأنكِ عدلتِ عن رأيك
    Onlara Şeytan'a gitmelerini söyledim. Open Subtitles لقد قلت لهم ان يذهبوا الى الشيطان
    Ama şu anda sahip olduğu güç uğruna ruhunu Şeytan'a sattı. Open Subtitles لكنه باع روحه إلى الشيطان مقابل القوّة التي يحوزها الآن.
    Tüm iyi gruplar Şeytan'a bağlı. Open Subtitles كل الفرق الجيدة منتسبة إلى الشيطان.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more