"şişte tavuk" - Translation from Turkish to Arabic

    • دجاج على
        
    - Ne? Çünkü adı "Şişte Tavuk" olursa kimse gelmez. Open Subtitles "ـ لأن لا أحد يدخل مكان اسمه "دجاج على السيخ
    Adı "Şişte Tavuk" olan bir kulübe kimse gitmek istemez. Open Subtitles لا أحد يود الذهاب إلى الملهى ."يدعى "دجاج على السيخ
    - Güzelmiş. - Evet. - Adı "Şişte Tavuk" olmalı. Open Subtitles هذا رائع حقًا، ينبغي أن نطلق عليه اسم "دجاج على العصا".
    Şişte Tavuk'ta tavuk yer, bira içer ve caz dinlerim. Open Subtitles لذا سأحظى بالدجاج والجعة والجاز. "دجاج على العصا".
    Adı "Şişte Tavuk" olan bir kulübe kimse gitmek istemez. Open Subtitles لا أحد سيريد الذهاب لنادي اسمه "دجاج على العصا".
    - Güzelmiş. - Evet. - Adı "Şişte Tavuk" olmalı. Open Subtitles هذا رائع حقًا، ينبغي أن نطلق عليه اسم "دجاج على العصا".
    Şişte Tavuk'ta tavuk yer, bira içer ve caz dinlerim. Open Subtitles لذا سأحظى بالدجاج والجعة والجاز. "دجاج على العصا".
    Adı "Şişte Tavuk" olan bir kulübe kimse gitmek istemez. Open Subtitles لا أحد سيريد الذهاب لنادي اسمه "دجاج على العصا".
    - Güzelmiş. - Evet. - Adı "Şişte Tavuk" olmalı. Open Subtitles .رائع جدًا ."سيكون الاسم "دجاج على السيخ
    Şişte Tavuk'ta tavuk yer, bira içer ve caz dinlerim. Open Subtitles .لذا، سأجلب دجاج وجعة وجاز ."دجاج على السيخ"
    Adı kesinlikle "Şişte Tavuk" olacak. Open Subtitles إنّه بالتأكد اسمه "دجاج على العصا"
    Adı kesinlikle "Şişte Tavuk" olacak. Open Subtitles إنّه بالتأكد اسمه "دجاج على العصا"

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more